番組紹介

ラジオNIKKEI第1 毎週水曜日 23:30~23:50(最終週のみ 24:00~24:20)/【再放送】毎週火曜日 11:35~11:55

毎週水曜の夜は、英語に親しむ「英活」の時間。ビジネスパーソンから英語教師、英語学習者の知的好奇心を刺激する番組です。

「今週のニュース」では、「英語と経済」を同時に学びます。『Nikkei Asian Review』(日本経済新聞社)の英字記事で、「時事英語」や「ビジネス英語」など、生きた英語をお伝えします。
『日本経済新聞』水曜夕刊2面「Step Up ENGLISH」と企画連動しています。
『Nikkei Asian Review』では、日本語での紹介ページも設置しました。ぜひご覧ください。
Paraviでは画像付きの特別版を配信: https://www.paravi.jp/watch/37420
番組へのお問い合せ・リクエスト:
メールを送る    

新着記事

9/16 放送

2020.09/16 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 奥村茂三郎さん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Is Buffett's $6bn bet on Japan trading houses a signal to others?

Suga says consumption tax hike inevitable, then backtracks


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


Japan companies line up for 'China exit' subsidies to come home

コロナ対策の「生産回帰」補助、競争率11倍
1600億円に応募殺到 マスクなど供給網混乱で
(9月9日 日経朝刊5ページ)
国内生産補助に応募殺到
(9月16日 日経夕刊2ページ)


line up for   ~に殺到する、~を求めて列を作る
overwhelming   非常に大きな
subsidy   補助金
earmark    確保する
→The government plans to earmark one billion dollars as a temporary "pandemic relief" measure.
 政府は臨時のパンデミック救済策として10億ドルを充てる予定です。
supplementary fiscal 2020 budget   2020年度補正予算
application   応募、申請
remaining amount in the budget  残りの予算、予算残額
recipient  受給企業、受給者
diversification  多様化
relocation  移転
apply to   ~に適用される
important to   ~にとって重要な
capped at   ~を上限として
be approved for a subsidy   補助金として認められる

放送900回記念プレゼントへたくさんのご応募ありがとうございました。

9/9 放送

2020.09/09 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 森下薫さん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Nintendo's Animal Crossing changes game of politics in US and Asia

Teardown of DJI drone reveals secrets of its competitive pricing



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


Japan's PM to exit as Abenomics fizzles with goals unmet

アベノミクス、後半失速 鈍い物価上昇・低成長脱せず
(8月31日 日経夕刊1面)
アベノミクス、目標達せず
(9月9日 日経夕刊2ページ)


fizzle  立ち消えになる、勢いを失う、尻すぼみになる
square one  出発点、始め
→As I lost the notebook containing all the hand-written translation I had done, I had to go back to square one and do it all over.
私の手書きの翻訳を収めているノートをなくしたので、振り出しに戻って全部をやり直さなければなりませんでした。
get off to a ~ start  ~スタートを切る
→There'll be lots of cars on the road tomorrow morning so let's get off to an early start. Shall we leave at 5 a.m.?
明朝は道が混んでいるでしょうから、早めに出発しましょう。午前5時に出ましょうか?
reflation campaign   リフレ政策
become known as   ~として知られるようになる
in the second half of   ~の後半に
tenure  在職(期間)
leave office  辞任する
preside over   ~を取り仕切る
inbound tourism   訪日観光
nominal gross domestic product  名目国内総生産(GDP)
inflation-adjusted  インフレ調整後の
consumption tax hike  消費増税
out of reach   手が届かない



おかげさまで放送900回を迎えました。
放送900回記念プレゼントへご応募お待ちしております。
締め切りは9月15日です。

9/2 放送

2020.09/02 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。

解説/ グレゴリー・クラークさん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Japan's PM to exit as Abenomics fizzles with goals unmet

China poised to overtake US in nuclear power by 2030



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


Oceans fall victim to COVID as masks end up as litter
「コロナごみ」海や川汚す
(8月20日 日経夕刊1面・日経電子版)
海を汚す「コロナごみ」
(9月2日 日経夕刊2ページ)


end up  最後に~になる
→ I was going to go out last night, but there was an interesting-looking program on TV, so I ended up staying home to watch it.
私は昨晩出かけようとしていましたが、面白そうなテレビ番組があって、結局それを見るために家にいました。

disposable face mask   使い捨てマスク
dump   投棄する、投げ捨てる
fishery   漁業、水産業
ecosystem   生態系
the U.N. Conference on Trade and Development   国連貿易開発会議(UNCTAD)
pandemic-related plastic waste   パンデミック(世界的な大流行)に関連したプラスチックごみ
spillover effect   波及効果
maritime transport   海上輸送
used mask  使用済みマスク
end up in landfills   最終的には埋め立て処分される
a tidal wave of COVID-19 waste   新型コロナウイルス感染症関連ごみの高波
→ Emergency operators received a tidal wave of calls from worried town residents following the impact of a large meteorite nearby.
緊急オペレーターは、近くに大きな隕石が落ちた後で、心配した町の住民による電話の嵐を受けました。

sanitizer bottle  消毒液のボトル
nonwoven mask   不織布マスク
be made of ...   ~でできている、~を原材料として作られている
synthetic fiber    合成繊維
antibacterial effect   抗菌作用
prevent droplet infection   飛沫感染を防ぐ



8/26 放送

2020.08/26 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。

最終週の本放送は深夜0時からスタートです。

解説/ 福田雄大さん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >

Food delivery war rages amid global COVID-19 lockdowns

COVID-19 grounds a third of world's planes in hit to leasing market



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

Japan GDP contracts annualized 27.8% in April-June
GDP実質マイナス27.8% 戦後最大の下げ 4~6月年率
(8月17日 日経夕刊1面・日経電子版)
GDP、マイナス27.8%
(8月26日 日経夕刊2ページ)


contract   縮小する、収縮する
private consumption   個人消費

bear the brunt of   ~をまともに受ける、~の矢面に立つ
→ Though others have been blamed in the scandal, the company's CEO bears the brunt of the criticism and is expected to resign soon.
  そのスキャンダルによって非難されてきた人もいますが、会社の社長がもっとも批判にさらされて、もうじき辞任すると予想されています。
third consecutive decline on the quarter   3四半期連続の減少
gross domestic product  国内総生産(GDP)
in the wake of    ~が起きたすぐ後の、~の直後
state of emergency   緊急事態(宣言)
retail outlet    小売店
wipe out    帳消しにする
signature (形容詞)   特徴的な、典型的な 
→ The famous movie director's very briefly appearing as an extra in each of his films became his signature style throughout his career.
  その有名映画監督は、自分の全ての映画にほんの少しだけ、エキストラとして出演することが、キャリアを通じて彼流のやり方になりました。
unprecedented  前例のない、新しい

8/19 放送

2020.08/19 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 奥村茂三郎さん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Kamala Harris brings Indian lessons in democracy to Biden ticket

Japan wants de facto 'Six Eyes' intelligence status: defense chief




●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

Nintendo hits record as world plays games during pandemic lockdown
任天堂「あつ森」企業集まる
(8月7日 日経朝刊11ページ)
「あつ森」も好業績けん引
(8月19日 日経夕刊2ページ)


hit record   記録を打ち立てる
highest ever   過去最高
operating profit   営業利益
bring on     もたらす、を伴う
a surge in demand   需要の急増
console   ゲーム機
net profit     純利益
double   倍増する
attribute A to B      AをBの理由とする、AがBに起因する
bumper performance   好業績
→ bumper  みごとな、豊作の
  With the plentiful rain and sunshine this summer, farmers are hoping for a bumper harvest this fall.
  今夏の雨と日照時間は多かったので、農夫は秋に豊かに実ることを祈っています。

smash hit     大ヒット、大当たり
raise the stakes    一段と競争が激しくなる、賭け金を上げる
handheld-only  携帯型の
(be) well into   かなり達する、かなり進んでいる
→ I started watching that series yesterday and am already well into it, having seen over 10 episodes.
   昨日そのシリーズを見始めて、もう結構進んでいます。10本以上見ました。
come off one's plateau   頭打ちになる
captive  とりこになった、夢中になった

8/12 放送

2020.08/12 ディレクター 記事URL

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ グレゴリー・クラークさん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >

MUFG taps Israeli AI to hunt for Asian unicorns

China doubles loans to 68 nations, further tightening grip



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >



Hold the coffee: Tea shop craze brews in Japan
「お茶カフェ」にスタバ参入
(7月29日 日経朝刊12ページ)
お茶専門店、女性に人気
(8月12日 日経夕刊2ページ)



hold   ~を控える、~を出さない
    (ハンバーガーなどの注文で)~抜きにする、~を入れない
→ I'll have one hot dog with the works, but please hold the onions.
  玉ねぎを抜いた全てのトッピングをつけたホットドッグを一つお願いします。

Whatever name they go by   どんな名前で呼ばれようとも、どんな名で通るにせよ
go by  ~の名前で 知られる、~の名で通る
→ His real name is John, but he goes by Jack.
 彼の本当の名前はジョンですが、(彼の好みによって)ジャックと呼ばれています。
specializing in tea   お茶に特化した
pop up   (次々と)現れる、出現する
female clientele  女性客
offer beverages   飲み物を提供する
Instagram-worthy   インスタ映えする
Teavana locations   ティバーナの店舗
draw fans   顧客を引きつける
baked goods topped with fresh fruit   新鮮な果物をトッピングしたパン
branch out into    ~にさらに店舗展開する
20- and 30-somethings   20代から30代の層
back home   自国(中国)で

新着記事一覧

新着一覧はコチラ

パーソナリティ

Gregory Clark
グレゴリー・クラーク

1956年オーストラリア外務省に入省し、香港駐在・中国担当官、続いて一等書記官として駐ソ大使館に勤務。 1965年オーストラリア国立大学院で経済学を専攻。この間「日本の対外直接投資」について日本で研究、調査を行う。 1969年「ジ・オーストラリアン」紙東京支局長、 1974年キャンベラにて総理大臣・内閣省、政策調整委員会顧問、 1976年上智大学客員教授、1978年同大学経済学部・比較文化学部教授、 1995年多摩大学学長。現在、多摩大学名誉学長 2004年国際教養大学副学長、2009年同大理事。

多田 記子
ただ のりこ

福井テレビ記者・アナウンサーを経て、フリーに。ラジオNIKKEIキャスター、日経CNBCメインキャスター、J-WAVEニュースルームアナウンサー、文化放送記者・アナウンサー、JETRO対日投資部にて対日投資報告の作成、NHKラジオ英会話「ハートでつかめ!英語の極意」番組制作・CDアドバイザーなどを歴任。2003年の当番組開始時よりキャスター。英語教諭一種免許、フランス語教諭専修免許。フランス料理菓子のル・コルドンブルー・グランディプロム取得。海外取材の体験を綴ったエッセイや翻訳も。

Jeffrey Swiggum
ジェフリー・スイガム

Wisconsin出身。ルーサー大学(Luther College)英米文学卒。 NHK文化センター英語講師(青山・東陽町校)、NHK教育テレビの英会話番組脚本家。過去出演歴としてNHKラジオなど。他に音楽活動。 趣味は露天風呂造りや写真撮影。

パーソナリティ一覧はコチラ