お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English

記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説はグレゴリー・クラークさんです。


●< Nikkei Asian Review - Headline >

Japan to accept tourist visa applications online

Suzuki exits China to boost focus on India and Africa



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

Pop star's farewell concerts buoy Tokyo Dome operator

東京ドーム、営業減益幅縮小 2~7月60億円、
安室さん効果で プロ野球関連も好調
(8月31日 日経朝刊15ページ)
ドームに安室さん効果
(9月12日 日経夕刊2ページ)


buoy  ~を景気づかせる、~を浮上させる
→Record sales of its new product buoyed investor confidence in the company.
新製品の記録的な売り上げは、その会社への投資家からの信頼を支えました。
appear to do   ~のように思える
generate profit   利益を生み出す、稼ぎ出す
for the six months through July  7月までの六ヵ月間に、2~7月期に
namesake  同名の
operating profit  営業利益
edge down   微減となる 
edge  じりじりと進む (down, up, forward, through, etc.)  
→When the doors of the rush-hour train opened, I had to edge through the crowd of passengers to get off.
ラッシュアワーの電車の扉が開いたら、降りるためにぎゅうぎゅうに詰め込まれた乗客の中をかき分けて進まなければなりませんでした。
handle event merchandise  イベントグッズを扱う
sell briskly  景気よく売れる
unusually hot summer  異常に暑い夏、異例の猛暑
air-conditioned   エアコンの効いた
occupancy rate  稼働率
an off-track betting site  場外馬券売り場
next to   ~に隣接する
rent out to   ~に貸し出す


   


放送800回記念プレゼントのお知らせ/
【応募期間】

2018年9月21日(金)まで →いますぐ応募する!

【応募方法】

上記の応募フォームから番組のご感想をご記入のうえお送りください。
応募締め切り後、抽選のうえ、当選の発表は発送に代えさせていただきます。

【賞品】

・オリジナルイヤホン 2名様
・NARマガジン 8名様
合計10名様

お知らせ

お知らせ一覧