<今週のニュース解説>
『THE NIKKEI WEEKLY』(P.27)、
「安倍外交、秘めた手本はニクソン氏」という記事を取り上げました。
― キーワード、時事関連英語 ――
pull off やってのける、成し遂げる
return to power 政権への復帰、政権への返り咲き
come up with 提案する、考え出す
warily 慎重に、注意深く
key to … ~へのカギ
mimic まねる
groundbreaking パイオニア的な、草分けの
staunchly anticommunist 揺るぎない反共主義の、ごりごりの反共主義の
stop … from … ~が~をするのを妨げる、~が~するのをとめる
olive branch 和解の申し出
adversary 敵対国、敵
China, a protégé-turned-rival on the Soviet border ソ連と国境を接しソ連の弟分格になったが今ではライバルとなった中国
pile on the pressure and squeeze concessions from the Kremlin クレムリンに圧力をかけ重ねて譲歩を引き出す
bona fides as a hawk タカ派としての真価
diplomatic opening 外交の突破口
hard-line diplomatic policy 強硬な外交政策
in a pragmatic manner 現実的な手法で、実利的なやり方で
underscore his matter-of-fact approach 彼の(冷静な)事務的なアプローチを強める
lay aside campaign pledges 選挙公約はさておく
“Takeshima Day” 「竹島の日」
Dokdo 独島
shelve 棚上げにする、先送りにする
Diaoyou Islands 釣魚島
special envoy 特使
mend fences 関係を修復する、関係を改善する
unfold thusly このように展開する
shore up 立て直す、強化する
Park Geun-hye 朴槿恵(パク・クンヘ)
leverage 何かを利用した力、効力、影響力
détente 緊張緩和
gambit 先手、糸口
whether he has what it takes to deliver a Nixonesque diplomatic breakthrough ニクソン流の外交策を上手く果たすのに必要な条件を彼が備えているかどうか
have at one's disposal ~が好きなように使える
lay the groundwork 道をつける、下地を作る
Zhou Enlai 周恩来
be mired in 泥沼にはまる
hegemon 覇権国
play at ~をやろうとする、~を半分まねる
hegemony 覇権
argue for … ~の理を示す、~の証拠となる
perseverance 忍耐(力)
<使える英語>
記事から『使える英語』を紹介しています。
■ pull off ... ~を得る、勝つ、うまくやりとげる
When you said you were going to beat the reigning chess champion three times in a row, I didn't think you'd actually pull it off, but you did! Well done!
あなたが現チェスのチャンピオンに三連勝するつもりだといったときには、実際にやりとげるとは思いませんでしたが、やりとげました! みごとです!
An attempt to pull off the greatest bank robbery in U.S. history failed when the would-be getaway car ran out of gas.
合衆国史上最大の銀行強盗をやりとげる企ては逃走車になるはずの車がガソリンを使い果たして失敗しました。
■ come up with ... ~を提案する、考え出す
Mr. Suzuki has been asked to come up with two new ideas for an ad campaign for Product A, and then present them at next week's meeting.
鈴木さんはA商品の広告キャンペーンのための二つの新提案をして、それから来週の会議でそれらを発表するよう頼まれました。
■ not stop (one) from doing ... (人が)~するのを止めない
Welcome to this explanatory meeting. I will try to cover everything and finish by 3:00, but don't let that stop you from speaking out and asking questions if there were anything you didn't understand.
この説明会にようこそ。私は全て3時までに網羅して終えるつもりですが、もし分からないことがあればさえぎりませんので遠慮なく声を出して質問をしてください。
■ handle matters 諸問題を処理する、諸問題を扱う
Virtually every business owner asks him/herself the important question,
"Whom can I trust to handle matters when I am sick or away?"
ほとんど全ての企業家は自分自身に重要な問いをします、「病気や離れているとき諸問題を処理するために信頼することができるのは誰か?」と。
■ shelve plans to do ... ~する計画を棚上げする
Though Retailer A shelved plans to open new branches last year, they are now putting them on the front burner for detailed discussion, thanks to recently increased sales.
小売業A社は昨年新しい支店を開設する計画を棚上げしたけれども、同社は最近の売り上げ増加のおかげで、詳細な討論のためそれらを優先しているところです。
■ have what it takes それが必要とするものを持ている
In order to be a commercial airline pilot, you need to have perfect eyesight, pass rigorous tests, and have the ability to remain calm and think clearly in dire situations. Do you have what it takes (to be a pilot)?
民間航空機パイロットになるために、すぐれた視力を持ち、きびしいテストに受かり、そして緊急事態で平静をたもって明瞭な思考能力を持つことが必要です。(パイロットになる)素質を備えていますか?
メールやご感想は「ご意見・お問い合わせ」欄から。お待ちしています。
放送で取り上げる可能性があります。