実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
解説/ 森下薫さん
ナレーター/Jeffrey Swiggumさん
●< Nikkei Asia - Headlines >
University of Tokyo to set up $536m fund for school-born startups
Evergrande debt crisis shines light on China real estate bubble
●< Nikkei Asia 今週のニュース >
New Japan PM Kishida skeptical China will qualify to join CPTPP
岸田首相「中国のTPP参加は不透明」
(10月4日 日経電子版と5日 日経朝刊4ページ)
岸田内閣が発足
(10月13日 日経夕刊2ページ)
PM (prime minister) 首相、総理大臣
qualify ~に資格を与える、適格とする
CPTPP (Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership)
包括的・先進的環太平洋経済連携協定
newly elected 新たに選出された
→ Except for their old sofa, all of their furniture is newly purchased.
その古いソファーを除いて、全ての家具は、新しく購入されたものです。
express skepticism 懐疑的な見方を示す、疑問視する
press conference 記者会見
stress the need to ~する必要性を強調する
regarding ~に関して
application 申請
trade pact 貿易協定
status quo 現状
lay out ~を明確にする、提示する
universal values 普遍的価値
rule of law 法の支配
take the lead 指導的な役割を担う
tackle global issues 地球規模の問題に取り組む
climate change 気候変動
bolster 強化する
maritime security capabilities 海上保安能力
==
Key words
中国恒大集団 (Evergrande)
レバレッジ (leverage)
「新しい資本主義」 "new Japanese capitalism"
「新自由主義」 (neo-liberalism)
原爆投下の爆心地 (ground zero)
派閥 (faction)