お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 川勝充郎さん
ナレーター/ James Tschudyさん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >

Panasonic poaches Google robotic expert for smart-home tech
Reliance Jio nears apex of India's mobile market in just 3 years



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

Typhoon Hagibis swamps Japan's business activity
宅配停止・携帯障害続く 台風、トヨタなど操業再開 (10月15日 日経夕刊1面)
台風19号、企業活動に打撃(10月23日 日経夕刊2ページ)


swamp  水没する、水浸しになる
torrential rain   集中豪雨
in its wake  それに続いて、その結果として、それを受けて
→ Typhoon Hagibis caused landslides, and left devastation in its wake.
 台風19号は土砂くずれを起こして、結果として、惨状を残しました。
flooding  洪水
power outage   停電
remain closed   閉鎖したままである
in the aftermath of    ~の余波で
landslide  土砂崩れ、地滑り
as of    ~時点で
due to  ~のため、~を理由として
→ Three matches were cancelled due to the typhoon.
 台風のため三試合が中止されました。

inundated  浸水した
suspend operations   営業を中止する、操業を見合わせる

お知らせ

お知らせ一覧