実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 森下薫さん
●< Nikkei Asian Review - Headlines >
China's 500m gamers drive growth at Tencent and other IT giants
Taiwan loses 3,000 chip engineers to 'Made in China 2025'
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
Digital yuan nears launch as China sweats over Libra
デジタル人民元の発行視野 中国、主要国で初(12月3日 日経朝刊3ページ)
デジタル人民元を発行へ(12月11日 日経夕刊 2面)
sweat over を心配する、に気をもむ、必死に取り組む
→ When creating a first draft, you shouldn't sweat over details but instead should focus on writing everything out.
草案を作成するときには、細かいところにこだわらないほうがいいです。そうではなくて、ぜんぶ書き上げることに集中するべきです。
appear ~のようである
on track to ~に向かって進んでいる 、~方向に進んでいる
→ With continuing record sales of its new products, Company A appears on track to become the new market leader.
いろいろな新製品の記録的な売上が続いて、A社は市場の新たなリーダーになりそうです。
major country 主要国
combat に対抗する、に立ち向かう、と戦う
cryptocurrency 仮想通貨、暗号通貨
the virtual yuan デジタル人民元
be likely to be ~になる可能性がある
digitize デジタル化する
lighten the workload 仕事量を軽減する
cash circulation 現金の流通
tighten scrutiny of ... ~の監視を厳しくする 、~の監視を強化する
international transactions 国際取引
looks to ~することを見込む
a preemptive strike against ... ~への先制攻撃
be backed by ... ~の支援を受けている
capital outflows 資金流出
lose more ground to the dollar 米ドルに対してさらに不利になる、米ドルに対してより後退する