お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents 実践! グローバル・コミュニケーション
Let's Read the Nikkei in English

記事は「Nikkei Asian Review  ( http://asia.nikkei.com/ )」

●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

注目記事
★Unesco panel recommends sites for World Heritage list   ( http://asia.nikkei.com/Life-Arts/Arts/Unesco-panel-recommends-sites-for-World-Heritage-list )
★明治産業革命 世界遺産へ 八幡製鉄所・三池炭鉱など (5月5日 日経朝刊一面)

★5月14日(木)夕刊2面(日本経済新聞)もご参照ください。
注目記事の日本語訳と解説があります。


●< 注目記事の時事英語・キーワードなど >

recommend    勧告する
(the) World Heritage list    世界遺産のリスト
Unesco advisory panel    ユネスコ(国連教育科学文化機関)の諮問機関
endorse   承認する
a group of sites    一連の遺跡
industrial revolution    産業革命
official decision     正式な決定
the World Heritage Committee    世界遺産委員会
revise    変更する、修正する
take emergency measures     緊急の措置を取る
run by...      ~により運営されている
shipyard facilities   造船所
intellectual birthplace of modernization   近代化の思想的な原点
blast furnace  高炉、溶鉱炉
domestically excavated iron ore  国内で採掘された鉄鉱石
reverberatory furnace  反射炉

 

●<英語で授業・ディスカッション!>

英検級別クラスの共通テーマ : 「提案」

150514 (English-Japanese) 1.pdf

参考記事 :

・社会事業の振興支援 京都市など 学生・企業マッチング ( http://www.nikkei.com/article/DGXNZO71994870Q4A530C1LDA000/ )  
・大学生がロビー活動で政策提言 自治体や議員 ( http://www.nikkei.com/article/DGXLZO85241770T00C15A4CC0000/ )
など

 

=★ お便りお待ちしています ★=

メッセージ、ご質問、ご意見などは、番組内でご紹介する可能性があります。

お知らせ

お知らせ一覧