お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

12月26日/1月2日合併号『THE NIKKEI WEEKLY』
一面トップ、経済記事を取り上げました。

― キーワード、時事関連英語 ――
set a trap for ~ ~にわなを仕掛ける
debt crisis 債務危機
When America sneezes, Japan catches a cold. アメリカがくしゃみをすれば、日本が風邪をひく(アメリカ経済の不調は日本に大きな影響を与える)
coughing and hacking 激しく咳き込んでいる
   cf. clear one's throat  咳払い
hitch a ride on~ ~に乗り移る、~に便乗する
plunge 大きく落ちる、急に落ち込む
aggregate 合計、総額
make up ~を占める、形成する
contagion 伝染、影響力、感染
circuitous route 回り道
deliver a blow to~ ~に打撃を与える
sap 徐々に弱らせる、むしばむ
life insurance company 生命保険会社
securities house 証券会社
debt waiver 債権放棄
take one for the team (チームのために)犠牲を払う
acquiesce いやいや従う、消極的に認める
aggregate loss 損失合計額
power utility 電力会社
bonds outstanding 未払い債務、貸付残高
core Tier 1 capital 中核的自己資本比率、狭義の中核的自己資本
risk asset 危険資産、リスクアセット


<使える英語>
『使える英語』表現を例文つきで紹介しています。

hit  襲う
There is still a very long road to recovery from the series of disasters that hit eastern Japan this March.
今年の3月に東日本を襲った一連の災害からの復興には非常に長い道のりがまだあります。

■ ・hitch a ride on ~  ~に便乗する
hitch a ride with ~  ~と便乗する

A: I was planning to go to a party tomorrow but my car has broken down. Guess I'll have to take a taxi.
B: You mean Mary's party? My wife and I are going too, so you can just hitch a ride with us. We'll have plenty of room in our car.
A: 明日パーティーに行くつもりでしたが車が故障しちゃった。
  タクシーに乗らなくちゃと思って。
B: メアリーのパーティーのことかい? 妻と私も行くので、我々に便乗できますよ。車内には十分なスペースがあります。

cut down (on ~ )   (~を)減らす、削減する
For those with a sweet tooth, cutting down on one's chocolate consumption can be a real challenge.
甘党の人々にとって、チョコレートの食べる量を減らすことはかなりの挑戦となりえます。

be reluctant to do ~  ~するのを渋る、~するのが気乗りしない  
Though Company J was at first reluctant to hire Mr. Mills as he had had no previous experience in sales, they nevertheless were impressed by his obvious social skills and have decided to give him a chance.
J社はミルズ氏が販売未経験だったので雇うのを最初はためらいましたが、それにもかかわらず彼の明らかな社交性に感心して彼にチャンスを与えることにしました。

stick around   そばで待つ、辺りをぶらぶらする
When the meeting was over, I decided to stick around and have coffee in the lobby with some of the other participants. What I learned by talking with them was much more interesting and useful than what I had heard in the meeting.
会議が終わった時、私は近くにとどまって他の参加者たちの数人とロビーでコーヒーを飲むことにしました。彼らと話すことによって知ったことは会議で聞いたことよりずっと興味深かったし有益でした。

Gesundheit  お大事に (米国では、くしゃみをした人にかける言葉)

A: (sneezes) Aachooo!
B: Gesundheit.
A: Thank you.
A: (くしゃみ)ハークション!
B: お大事に。
A: どうも。


☆年末年始も放送日時に変更ありません☆

木曜 22:30-23:00 
土曜 17:30-18:00 (再)

◎番組では、皆さまからのご意見・ご感想メールをお待ちしております。
番組や出演者へのメッセージは コチラ
(当ページ右の「ご意見・お問い合わせ」欄をクリックしてもお送りいただけます)。

本年はありがとうございました。
2012年が皆様にとって、健やかで幸せな1年になることを心から願っております。
来年もどうぞよろしくお願い申し上げます。

   番組出演者、スタッフ一同


お知らせ

お知らせ一覧