お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents 実践! グローバル・コミュニケーション
Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review ( http://asia.nikkei.com/ )」


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


SoftBank announces $31bn acquisition of UK chip designer ARM http://asia.nikkei.com/Business/Companies/SoftBank-announces-31bn-acquisition-of-UK-chip-designer-ARM


http://www.nikkei.com/paper/article/?b=20160719&ng=DGKKZO04981240Z10C16A7MM0000
「ソフトバンク巨額買収、英社を3.3兆円」


「ソフトバンク、英アームを310億ドルで買収」(7月28日 日経夕刊2面)


◆ 注目記事の時事英語・キーワード

acquisition   買収
deal worth $31 billion  310億ドル相当の取引
have long admired  かねてから評価されてきた
world renowned  世界的に有名な、世界に名高い
by some distance the market-leader  圧倒的なマーケットリーダー、群を抜いた市場リーダー
Internet of Things  モノのインターネット(IoT)
compelling offer  魅力的な申出
chip design  回路設計
senior management team  経営陣
aim to ...    ~という目標を掲げている
employee headcount  従業員数
shares in ARM surge   ARMの株価が上昇する
widely known  広く知られている
identified as  ~とみなされる
artificial intelligence  人口知能(AI)
stay at the helm      トップにとどまる
part ways with  ~と決別する



●< 英語で授業・ディスカッション >


英検級別クラスの共通テーマ : 「時間管理」
160728(English-Japanese).doc.pdf

◆参考記事 :


多忙な私は手帳が「相棒」 書いて断捨離、心整う
http://style.nikkei.com/article/DGXMZO93871650R11C15A1TZD000?channel=DF130120166127&style=1

お知らせ

お知らせ一覧