お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

あけましておめでとうございます。

今夜は、経済学者のグレゴリー・クラークさんと
日本経済新聞 英文編集部 編集委員の村松雅章さんに、
「日本とアジア、そして世界経済の見通し」をテーマにお話いただきます。



<使える英語>

2012年度第2回英検準1級1次試験 筆記試験から
過去問題

Edward tried many different jobs, but none of them satisfied him. When he began working for an organization that helped injured animals, however, he realized he had found his (   ).

1.vocation 2.ward 3.inclusion 4.gale

ヒント

選択肢にある4つの単語について、番組独自に作成した例文で使い方を学びましょう。

Vocation 
Being a general practitioner is a very rewarding vocation. You have the chance to help sick people almost every day.
一般の開業医というのは、とてもやりがいのある職業です。病気の人たちを毎日のように助けることができるのです。

Ward
Mr. Smith was in an accident and taken to the emergency ward at a nearby hospital.
スミスさんは、事故に遭って、近くの病院の救急病棟へ運ばれました。

Inclusion
Except for the inclusion of some unnecessary quotes, I found your report very well-written.
いくつか不要な引用が包含されているという点を除けば、君のレポートは大変によく書けています。

Gale
As there were gales, Harry decided not to go out in his sailboat.
強風が吹いていたので、ハリーはヨットで出帆するのを取りやめました。



あらためてヒントを参考に問題に挑戦してみましょう。

Edward tried many different jobs, but none of them satisfied him. When he began working for an organization that helped injured animals, however, he realized he had found his (   ).

1.vocation 2.ward 3.inclusion 4.gale



解答 vocation
エドワードは多くのさまざまな仕事をためしてみましたが、どの仕事にも満足できませんでした。しかし、怪我をした動物を助ける組織で働き始めたとき、自分の天職を見つけたと気づきました。

(vocation 天職  ward 病棟  inclusion 包含  gale 強風)



番組から

『Nikkei Asian Review』年末年始合併号の記事については、
次回の放送で取り上げて解説いたします。

出演者へのご質問などお待ちしています。
放送で取り上げる可能性がございます。 予めご了承ください。


本年も番組をどうぞよろしくお願い申し上げます。

 

お知らせ

お知らせ一覧