お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 森下薫さん
ナレーション/ Matthew Masaru Barronさん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >

World braces for dangerous US-China currency standoff
Global funds set sights on Japan property market


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

Cafe battle brews in Asia as Japan chains eye Starbucks patrons
「日本式喫茶 アジア開拓 猿田彦珈琲など、スタバに挑む」(7月26日 日経朝刊14ページ)
「日本式喫茶、アジア開拓」(8月14日 日経夕刊2ページ)


ramp up   強化する、増やす
young local     地元の若者
be set to    ~することになっている、~する予定である
branch out into    ~に進出する
as early as     早ければ
with the help of   ~の支援を受けて
major trading house    大手商社
take a stake of   ~の株を取得する
pour-over coffee  ハンドドリップコーヒー
upscale  高級な
→ These are the two most historic and upscale department stores.

    こちらはふたつの老舗の高級百貨店です。

generate profit     利益を生む
thrive   繁栄する、成長する

◇ 今後の一部放送時間変更のお知らせ ◇

8月14日放送番組の再放送→8月20日午後4時(通常の午前11時35分から変更)
8月21日本放送→深夜0時(通常の午後11時30分から変更)

編成上の都合により変更となります。
ご理解を賜りますようお願い申し上げます。

お知らせ

お知らせ一覧