お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

THE NIKKEI WEEKLY (June 17 / P.24)
Is Japan back, you ask? The real question is, was it ever gone? 
(デビー・ハワードさんによる書き下ろし)


<時事関連英語、キーワード>
trials and tribulation     試練と苦難
bursting of the bubble    バブル崩壊、バブルが弾けること
(注:バブルとは経済が実態以上に膨らんだ状態)
endure   耐える
economic stagnation   景気停滞、不況
reel from ...       ~に動揺する、~でふらつく
Lehman shock    リーマン・ショック
contraction   縮小、低下
valiantly    果敢に、勇敢に
dim future    暗い前途、視界不明瞭の未来
the triple disasters of March 11     3月11日の3重苦
three-pronged strategies    「三本の矢」の戦略
consumer confidence    消費マインド、消費者の信頼
Cabinet Office    内閣府
putting aside ...       ~はさておき、~をわきにおいて
sheer scale      驚くほどの規模、スケールの大きいこと
billing     番付
for reference   参考までに
pharmaceutical market   製薬市場
cosmetics market  化粧品市場
life insurance     生命保険
information technology services   IT(情報技術)サービス
keep a straight face  真顔を保つ、感情(笑い)をこらえる

 

<使える英語>
注目記事から『使える英語』を紹介します。


■  a number of ...    いくらかの~、たくさんの~
■  a dim future    暗い未来、見込みが薄い将来 
■  re-energize   再び活気づける、再び元気づける
Though some had predicted "a dim future" for Company A due to lackluster sales over the past several years, a number of new hit products has re-energized the company and given it new life.
過去数年間の売上不振のためA社に対し「暗い未来」を予測していた人もいましたが、多数の新たなヒット商品が会社を再活性化して社に新たな活気を起こしました。

■  reel from ...   ~で動揺する、~でよろめく
Though Harry has enjoyed working here for many years and was looking forward to many more, he was told yesterday that his contract would not be renewed.  He is still reeling from the shock.
ハリーは長年ここで喜んで働き、この先何年も働らくつもりでしたが、契約が更新されないと昨日告げられました。彼はまだそのショックで動揺しています。

■  put aside ...    ~をわきにおく、~を考えない
Inside sources say that before a proposed merger can go forward, both companies involved will have to put aside their differences and focus on what business philosophy they have in common.
内部の情報によると、もちかけられた合併の話を先に進める前に、関係している両社は互いの違いをわきに置いて共通に持つ企業理念に集中しなければならないと伝えています。

■  take the long-term view   長期的見解をとる、長期的にみる
People who put money into conservative, low-yield investments take the long-term view that although the overall economy may grow slowly, it will still provide opportunity for wealth.
無難に利率の低い投資にお金を投じる人たちは経済全般が緩やかに成長する可能性があるなかで、それでも利益を得るチャンスがあるという長期的見解をとります。

ご意見、ご質問などお待ちしています。
メッセージなどは番組で読まれる可能性がありますので予めご了承ください。

 

お知らせ

お知らせ一覧