お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。


解説/ 森下薫さん

●< Nikkei Asia - Headlines >

Bob Woodward: Trump mismanaged alliances. Biden has to fix it

Japan aims to electrify nation's new car fleet by mid-2030s


●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Demon Slayer' anime franchise continues to roll

「鬼滅の刃」ヒットの型!? コラボ・動画配信の妙
 (11月16日 日経MJ 1面/11月23日 電子版)
「鬼滅の刃」勢い止まらず (12月9日 日経夕刊2ページ)


roll   順調に事が運ぶ
churn out profits   多額の利益を上げる
→ Car Company C will have to churn out 200,000 new cars in the next quarter if it wishes to keep up with demand.
   自動車メーカーCが、もし需要に追い付きたいならば、次の四半期に20万台の新車を次々と作り出さなければなりません。

lucrative   利益のあがる、もうかる
animated film    アニメ映画
gross    ~の総収益を挙げる
hefty sales    多額の売り上げ
by chance    偶然に、たまたま
same-store sales   既存店売上高
year-on-year sales growth   前年同月比の売上の伸び
hook   誘いの手、ひとを引きつけるもの
plastic-sleeve  クリアファイルの
giveaways   景品
cash in  金にする、利用する
fly off shelves   飛ぶように売れる

お知らせ

お知らせ一覧