実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説はGregory Clarkさんです。
●< Nikkei Asian Review - Headline >
Trade war drives Asian manufacturing out of China
Alibaba and Tencent chiefs among China's '100 entrepreneurs'
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
Japan rebukes Facebook for gathering data through 'likes'
フェイスブックに行政指導 政府委員会、情報流出対策促す(10月23日 日経朝刊3ページ)
フェイスブックを行政指導(10月31日 日経夕刊2ページ)
rebuke 叱責する、非難する
personal information 個人情報
hack ハッキング
Personal Information Protection Commission 個人情報保護委員会
inadvertently 気づかないうちに
external sites 外部サイト
fault 責める、批判する
→You must never fault others for your own mistakes.
自分の過ちを他人のせいにしてはいけません。
third-party 第三者の
uncover 発覚させる
browsing history 閲覧履歴
regardless of ~にかかわらず
hold someone responsible for ~ 人に~の責任があるとする
→An opposition party will naturally hold the ruling party responsible for each and every one of society's problems.
野党は当然、社会のあらゆる問題について与党に責任があるとします。
register with one's real name 実名で登録する