お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents 実践! グローバル・コミュニケーション
Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review ( http://asia.nikkei.com/ )」


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


"Overshadowed by one giant, LinkedIn latches on to another"
http://asia.nikkei.com/print/article/181417

リンクトイン身売り FBとの明暗分けた「時間」
(日経産業新聞15日付)
http://www.nikkei.com/article/DGXMZO03588870U6A610C1X11000/


「リンクトイン身売り、巨人に比べ影薄く」(6月23日付日経夕刊2面)
※日本経済新聞木曜夕刊二面の掲載記事と連動! 


◆ 注目記事の時事英語・キーワード

latch on to    ~にくっつく、~から離れない
business-oriented    ビジネス向けの
set-the-world-on-fire    大成功の、世間を驚かす
biggest ever    過去最大の
be dwarfed by     ~によって小さくみえる
market value     時価総額
be overshadowed by      ~で影が薄くなる
enter negotiations with   ~と交渉に入る
would say    と思う
in earnest     本格的に
far weaker-than-expected earnings    期待をはるかに下回る収益(売上高)



●< 英語で授業・ディスカッション >


英検級別クラスの共通テーマ : 「防犯」

160623(English-Japanese).pdf


◆参考記事 :

東急電鉄、全車両に防犯カメラ 20年までに
http://www.nikkei.com/article/DGXLASDZ25I3M_V20C16A3TI5000/

刑法犯、戦後最少なの? 減らない詐欺やストーカー被害
日本経済新聞夕刊2016年3月14日付
http://style.nikkei.com/article/DGXKZO98393400U6A310C1EAC001?channel=DF180320167063&style=1

お知らせ

お知らせ一覧