お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents
実践!グローバル・コミュニケーション Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review  ( http://asia.nikkei.com/ )」 (日本経済新聞社)から


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

注目記事 ★Blue LED sparked rapid growth in new market
http://asia.nikkei.com/Business/Trends/Blue-LED-sparked-rapid-growth-in-new-market )



●< 注目記事の時事英語・キーワードなど >

blue light-emitting diode    青色発光ダイオード(LED)
unlock new markets  新市場を開く  
lighting and digital electronics industries   照明やデジタル電子機器[デジタル家電]産業  
energy-efficient lamp  省エネ照明器具、消費電力が少ない電灯
revolutionize   ~に革命をもたらす、大変革をおこす
last     長持ちする、もつ
incandescent light bulb   白熱電球
fluorescent lamp   蛍光灯  
cut back on...      ~を削減する、節約する  
equip ... with...  ~に~を装備する、搭載する  
mass-market cars     量産車  
liquid crystal display TVs   液晶テレビ
commercialize   商品化する  
fluorescent tube   蛍光管  
allow for...   ~に道をひらく、~につながる

artificial light source   人工光源
light spectrum   光スペクトル
whopping   非常に大きい
exponentially   幾何級数的に、急激に       

 

●<英語で授業!>

英検級別クラスの共通テーマ : 「安倍改造内閣での女性大臣登用」

141016(English-Japanese)1.pdf

参考記事 :
・「http://asia.nikkei.com/Politics-Economy/Policy-Politics/Public-support-for-Abe-cabinet-rebounds-to-60-after-reshuffle

・「改造内閣支持60%  女性の登用『評価』58%」(9月5日日経朝刊一面)など


番組へのメッセージは、メール送信欄からお送りいただけます。

お知らせ

お知らせ一覧