お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ グレゴリー・クラークさん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >


China says Japan-developed drug Avigan works against coronavirus

Asians in US torn between safety and stigma over face masks


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


BOJ expands monetary stimulus to defend economy from coronavirus
G7、新型コロナ対策連携 首脳テレビ会議 日銀、ETF購入倍増
(3月17日 日経朝刊1面)
不確実性の増大 阻止狙う 日銀政策 にじむ限界
(3月17日 日経朝刊5ページ)
日銀が追加緩和策
(3月25日 日経夕刊2ページ)


BOJ ( The Bank of Japan)  日本銀行
monetary stimulus   金融刺激策
hastily called   急きょ招集された
call a meeting   会議を招集する
→ Company A has called an emergency meeting in an attempt to avoid a hostile takeover.
 A社は敵対的買収を避けようとして、緊急会議を招集しました。
(be) hit by ~   ~のために打撃を受ける、~に襲われる
→ The continent was hit by several hurricanes last year.
 その大陸は去年いくつかのハリケーンに襲われました。
bolster  ~を強化する
asset-buying program  資産買い入れ策
stock   株式
corporate bond  社債
liquidity issue  流動性の問題
exchange traded fund  上場投資信託(ETF)
real-estate investment trust  不動産投資信託(REIT)
in exchange for    ~と引き換えに
collateral   担保
government debt   国債

★再放送時間変更のお知らせ★

3月31日と4月7日は午前8時40分から再放送いたします。

お知らせ

お知らせ一覧