お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents Let's Read the Nikkei in English ~英語で知ろう ビジネスの世界~  
毎週木曜 22:30-23:00 (再放送:毎週土曜 17:30-18:00)
ポッドキャスト、オンデマンドは金曜午後配信中

注目記事 日本経済新聞社「Nikkei.com」サイト内「The Nikkei Asian Review」から

U.S. diplomacy in Asia coming to standstill
( http://e.nikkei.com/e/fr/tnks/Nni20131030D30HH691.htm )

 
<時事関連英語、キーワード>

U.S. Secretary of State John Kerry   ジョン・ケリー米国務長官
the Asia-Pacific Economic Cooperation summit     アジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議  
on behalf of ...   ~の代理として、~に代わって  
assure   確約する、保証する
remain focused on ...   ~重視の姿勢を堅持する  
miss a chance     機会を逃す、機会を逸する  
advance its strategic objectives     自国(米国)の戦略目的を推進する  
the Trans-Pacific Partnership (TPP) negotiations       環太平洋経済連携協定(TPP)交渉
keep up the pace    速さを維持する
basic agreement    基本合意  
pay a high price   高い代償を払う
last-minute cancellation   直前の取りやめ
replace a president   (現職)大統領と入れ替わる
have in mind     考えている、計画している
unsuccessful presidential campaign    敗北した大統領選
partial government shutdown   (米連邦)政府機関の一部閉鎖
owe to ...   ~により引き起こされる 
temporary political turmoil    一時的な政治混乱  
return to Asia    アジアに回帰する
limited interest in Asia   アジアへの限られた関心  
no match for ...    ~に比肩しない、~の相手にならない
immediate predecessor    直前の前任者  
manage to do   なんとか~する、どうにか成し遂げる  
Russian Foreign Minister Sergey Lavrov    セルゲイ・ラブロフ・ロシア外相  
be critical of ...    ~に批判的である  
Malaysian Prime Minister Najib Razak   ナジブ・ラザク・マレーシア首相  
bluntly     そっけなく、あからさまに、無愛想に  
miss a golden opportunity    黄金の機会を逃す、またとない機会を逃す
in the context of ...    ~の状況で  
Russian President Vladimir Putin     ウラジミール・プーチン・ロシア大統領
effectively defuse ...     ~を事実上鎮める  
exhibit     表す、示す  
counterpart   相手方、同等の地位にある者(オバマ大統領)  
would have canceled     取り止めたであろう  
if he had been in Obama's position    もしオバマ大統領と同じ立場にいたら  
itinerary     旅程  
skip    はずす、飛ばす  
draw criticism    批判を招く  
cut short    短縮する、中断させる、途中で切り上げる
then Secretary of State Condoleezza Rice    当時のコンドリーザ・ライス米国務長官  
the ASEAN Regional Forum   東南アジア諸国連合(ASEAN)地域フォーラム  
snub    軽視、冷たいあしらい  
Matthew Goodman of the Center for Strategic and International Studies   
  米戦略国際問題研究所(CSIS)のマシュー・グッドマン氏  
would urge A to do...    (人に)~するよう進言したい、~するよう勧めたい

 

  <使える英語>

■  come to a standstill   止まる、停止する、行き詰る  
Due to a labor strike for higher wages, all production at the plant has come to a standstill.  
賃上げを要求する労働者のストライキのために、工場のすべての生産が止まってしまっています。

■  pay a price (for ... )  (... に対する)代償を払う  
Team A was one of the top teams in the league last year, then surprisingly traded away two of their best players.  They're paying the price for this error in judgment this year, though, as they have lost almost all of their games.  
Aチームは昨年リーグの中で上位チームのうちの1つであって、それから驚いたことにチームの最高選手うち2人をトレードに出しました。しかしながら、チームは、ほとんど全敗なので、今年はこの判断の誤りについて代償を払っているところです。

■  have ... in mind      考えている、計画している  
You say you'd like to see a movie tonight?  That's fine with me.  Did you have any particular film in mind?
今夜映画を見たいって? いいですよ。何かお目当ての映画を考えていましたか?  

■  A is no match for B    AはBにはかなわない、AはBの相手ではない
When it comes to figuring out how to use new electronic devices, many parents are no match for their own kids, who seem to use any type of gadget with ease.  
多くの親は新しい電子機器の使用法を理解することとなると、どんなタイプの機器も簡単に使いこなしているように見えるわが子にはかないません。  

■  a golden opportunity   黄金の機会、またとない機会  
When would-be novelist Norman stopped and helped a stranded motorist, he was surprised to find out that the man he was helping was top dog at a large publishing house.  Was this a golden opportunity to get his very first book in print?
小説家志望のノーマンは立ち往生していた車の運転手を助けに停まったら、自分が助けていた男性がある大手出版社のトップだと知って驚きました。これは最初の自著を出版するのに絶好の機会だったでしょうか。


Jeff-san Listening to our program is a golden opportunity to improve your English, so please join us again next week and every week!

そのほか
Russia, China, Turkey scramble for clout in booming Central Asia
http://e.nikkei.com/e/fr/tnks/Nni20131107D07HH031.htm
Asia counts on Japan to promote economic unity
http://e.nikkei.com/e/fr/tnks/Nni20131107D07HH032.htm

番組へのご感想などお待ちしております。
放送でお寄せいただいた内容をご紹介することがあります。

 

お知らせ

お知らせ一覧