実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。
解説/ 福田雄大さん
最終週は木曜午前0:00~
●< Nikkei Asia - Headlines >
Xi Jinping's plan to rule for life is coming together
Over 370,000 foreigners waiting to enter Japan due to COVID curbs
●< Nikkei Asia 今週のニュース >
China power crunch hits GDP growth
中国、4.9%成長に減速 7~9月、素材高・コロナ響く
(10月18日 日経夕刊1面/電子版)
中国、4.9%成長に減速
(10月27日 日経夕刊2ページ)
crunch 不足、危機
take a toll (on ~) / take one's toll (on ~) ~に被害をもたらす、~を失わせる
→Overwork and excessive drinking have taken their toll on his health.
働きすぎと飲み過ぎが彼の健康を害しました。
decelerate 減速する (参考:accelerate 加速する)
gross domestic product 国内総生産(GDP)
drag down ~を引き下げる、~を低下させる
→The current oversupply of that commodity is dragging down its market price.
現在のその商品の生産過剰が市場価格を低下させています。
zero-tolerance 断固として許さない、断固阻止の
year-on-year 前年同期比の
weigh down ~が重荷になる
household spending 家計支出
edge up 上昇する、じわじわと上昇する
well below 大きく下回って
double-digit 2ケタの
for the near term 短期的には
profitability 収益性
reluctant to do ~するのに二の足を踏む、~することに消極的な
prioritize ~を優先させる
お知らせ:
来週は祝日のため番組はお休みです。