実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
解説/ グレゴリー・クラークさん
●< Nikkei Asia - Headlines >
Divorces in China nearly halve under contentious 'cooling-off' law
Faster Southeast Asian inflation puts rate hike outlook in focus
●< Nikkei Asia 今週のニュース >
Japanese rice overcomes price barrier to log record exports
日本米、アジアのご飯に
(3月24日 日経朝刊27ページ)
コメ輸出、過去最高に
(4月6日 日経夕刊2ページ)
despite ~にもかかわらず
asking price 提示価格、希望価格
double digits 2桁(ケタ)
travel restrictions 渡航規制
create a buzz 評判になる、話題になる
→ Karen created quite a buzz in her neighborhood when she started taking walks in the park every day with her 5 dogs.
カレンは、彼女の5匹の犬と一緒に毎日公園を散歩し始めたところ、近所でかなり話題を呼びました。
Japanese-grown rice 日本産米
catch on 人気を博する
avoid eating out 外食を避ける
be made for bento 弁当向きに作られている
→Jack and Betty have been happily married for over 50 years. Those two were really made for each other.
ジャックとベティは50年以上も幸せな結婚生活を送っています。その二人はまさに一緒になるために生まれてきたかのようです。
harden 固くなる
excluding for foreign aid 海外援助向けを除く
commercial Japanese rice 業務用の日本産米
conveyor-belt sushi eateries 回転ずし店
overall 合計で
high-end Japanese rice 高価格帯の日本産米、高価な日本米