お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。

解説/ 森下薫さん


●< Nikkei Asia - Headlines >


Eclipsed by Chinese rivals, Panasonic quits solar cells and panels

Olympics chief Mori's derogatory comments erode trust in games


●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Myanmar military ousts Aung San Suu Kyi in apparent coup

・「ミャンマーでクーデター 国軍総司令官に全権、スー・チー氏ら拘束」(2月1日 日経夕刊1面)
・「ミャンマーでクーデター 米欧、一斉に非難」(2日 朝刊1面)
・「ミャンマーでクーデター」(10日 日経夕刊2ページ)


oust  ~を追放する、~を失脚させる、~を奪う
a decade ago  10年前
laureate  受賞者、名誉を受けた人
once more  再び、もう一度
as part of   ~の一環として
→ The company will start using electric vehicles as part of its efforts toward a greener future.
    その会社はより環境に優しい未来への取り組みの一環として電気自動車の使用を開始します。
coup d'etat   クーデター、武力政変
commander in chief   総司令官
take over    ~を引き継ぐ
issue a statement    声明を出す
election commission   選挙委員会
flaw     不備、欠陥
general election   総選挙
genuine   真の
lawmaker  議員
convene   招集される
abide by  ~に従う、~を順守する
→ Though you may or may not like the decision, you still must abide by it.
  その決定を好むか好まざるかにかかわらず、それでもそれに従わなければなりません。

放送後は、radikoのタイムフリー、ポッドキャスト、Paravi でお楽しみください。

お知らせ

お知らせ一覧