お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

10月15日発行『THE NIKKEI WEEKLY』(P.1)、
「中間層ビッグバン、勃興する42億人市場に挑む企業」という経済関連記事です
Consumption about to go viral 

― キーワード、時事関連英語 ――

Industrial Revolution   産業革命
gear up for ...     ~に備える、~のために準備を整える
exponential    幾何級数的な、急激な
emerging economy spending   新興国の消費
account for   ~を占める
combined sales   合計した売り上げ
catch up with ...    ~に追いつく
the developed world    先進国
puzzle out    (問題を)解く、考える
new-market-reaching strategy     新市場開拓の戦略
beat  担当区域、営業先の区域
spaza shop   スパザ・ショップ(零細小売店)
cargo 貨物
steel-reinforced    鋼鉄で補強した、鉄格子で強化された
premises   店舗
pepper the nation’s black neighborhoods
国内の黒人居住区に散在する(くまなくある)
descend on ... ~を訪れる
pitch (名詞)  売り込み、セールストーク
ballpoint pen  ボールペン
go for little profit     ほとんど儲からない、ほとんど利益なしで売られている
middle-income    中間所得の
brand-conscious   ブランド志向の
at the time 当時
economic Big Bang   経済のビッグバン、「経済爆発」
purchasing power    購買力
wield it    それ(購買力)に物を言わせる、それを振るう
cellphone   携帯電話
crustal movement    地殻変動
whole-earth view     全地球的な見方、全地球的な視座
associate professor   准教授

<使える英語>

go viral   (ネット上で)炎上する、(ソーシャルネットワークなどの媒体を介して噂などが)一気にウイルスのように広がる
After Neil posted a funny picture of his cat on his blog, it quickly went viral. Now, even if he removes the image, it will continue to be seen by people all over the world, perhaps for many years to come.
ニールが彼のブログに飼い猫のおもしろい写真を掲載した後、それは直ぐにネットで爆発的に広がりました。たとえいま彼がその画像を削除しても、おそらくこれから長い年月の間、それは世界中の人々によって見続けられるでしょう。

gear up for ...   ~のため準備を整える
Every March in Japan, teachers and school administrators are busy gearing up for the start of the school year in April.
日本では毎年3月に、教師と学校の管理側は四月の学年開始の準備を整えるのに忙しいのです。

pepper ...  ~を散りばめる、生き生きとさせる
  be peppered with ...  ~で散りばめられている、~をばらまかれている

He peppered his speech with plugs for his new book.
彼は自分の新刊の宣伝を話のあちこちに入れました。
His speech was peppered with plugs for his new book.
彼の話には自分の新刊の宣伝がちりばめられました。

go for ...  ~の値打ちがある
I hear that the Johnsons are selling their sailboat. Do you know how much it's going for?
ジョンソン家がヨットを売りに出していると聞いています。それがどれくらいの値で売りに出ているかご存知ですか?

(page 6)

see the writing on the wall / "The writing is on the wall."
壁の上の文字を見る → 不吉な前兆を見る / 不吉な予感がする
Top executives at Company X are saying that the recent company scandal will have no lasting consequences. Other employees, however, see the writing on the wall and are making efforts to find employment elsewhere.
X社の最高幹部たちは最近の社のスキャンダルが長期にわたる大問題にはならないといっています。 しかしながら、他の従業員たちは、不吉な予感がしていて、どこかよそで仕事を見つける努力をしています。

be packed with ...    ~で詰め込まれている
Every weekday morning and evening, trains in Tokyo are packed with commuters.
毎日平日の朝夕、都内の電車は通勤の人ですし詰め状態です。

chalk up ...   ~を得る
Chalk up another victory for The Bears -- their 10th in a row this season!
ベアズがまた一勝した ―― 今シーズン10連勝です!

☆番組へのメッセージやご質問などは「ご意見・お問い合わせ」をクリックしてメールでお寄せください。放送で取り上げる可能性がございます。ご承知くださいますようお願いいたします。


お知らせ

お知らせ一覧