実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 川勝充郎さん
●< Nikkei Asian Review - Headlines >
Japan has world's best passport, but few go abroad
Mazda shifts Thai SUV production to Japan as baht soars
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
China's 1st home-built carrier deploys to South China Sea
中国初の国産空母就役 南シナ海配備 (12月18日 日経朝刊11ページ)
中国初の国産空母就役(12月25日 日経夕刊2ページ)
(be) tasked with ~ 仕事を課される、割り当てられる
→ Larry has been tasked with finding a venue for the next company banquet.
ラリーは、会社のつぎの宴会の会場を探す仕事を任されました。
aircraft carrier 空母
enter into service 就役する
conventional-powered carrier 通常動力の空母
be commissioned 就役する
give the event prominent coverage 式を派手に取り上げる
out of deference to ~に配慮して
be assigned to ~に配属される
Southern Theater Command 南海艦隊
in the event of ~の際に、~の場合
→ This door is to be used only in the event of an emergency.
このドアは緊急の場合に限り利用できます。
runway 滑走路
weaponry 武器
fixed-wing 固定翼式の
early warning aircraft 早期警戒機
upset the military balance 軍事バランスをひっくり返す
diplomatic source 外交筋
※今夜の再放送は12月31日午前8時30分からを予定しています。
新年は1月8日放送です。