実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2面をご活用ください
●< Nikkei Asian Review - Headline >
Japan relying on foreigners more to plug labor holes
India's generic-drug makers moving up the value chain
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
Asia now home to 75 unicorns as sharing economy takes off
「ユニコーン」アジアに75社 スマホ普及追い風
(12月2日付日経 朝刊11ページ)
ユニコーン、アジアで活況
(1月17日 日経夕刊2面)
◆ 注目記事の時事英語・キーワード
take off (売上げが)急に伸びる
→Though sales for Product A started very modestly, they have recently begun to take off at over 5,000 units per month.
A製品の売上げは、はじめかなり控えめだったが、最近月に5000個以上になって急に伸びてきました。
unicorn startups 未上場スタートアップ(新興企業)、通称「ユニコーン」
account for ... ~を占める
feat 快挙、偉業
on-demand industry オンデマンド(必要なときに呼ぶ)産業、
ride-hailing app 配車アプリ
buy out 買収する
penetrate so deeply ... 非常に深く浸透する
regular cab ふつうのタクシー(流しのタクシー)
take a taxi タクシーを使う、タクシーに乗る
in her 30s 30歳代の
pay by smartphone スマートフォン(スマホ)で支払う
unlisted startups worth over $1 billion 未上場で企業価値が10億ドル以上のスタートアップ
as of... ~時点で
aggregate appraised value 合計の評価額
outfit (企業などの)組織、ここではユニコーンのこと
be named after ... ~にちなんで名付けられた
mythical creature 空想の生き物(一角獣ユニコーン)
lead the way 先頭を行く
→I have no idea where we are, but you say you've been here before. So please, lead the way.
いまどこにいるのかまったくわからないけれど、あなたは前に来たことあると言ってるので、案内してくださいね。
valuation (企業)評価額
roster (上位ユニコーンの)名簿