THE NIKKEI WEEKLY (April 22 / P.26)
Rusty Japan economy learned from 'Iron lady'
サッチャー改革が日本に問い直すもの(社説)
<時事関連英語、キーワード>
rusty さびついた、衰えた
turnaround 転換、好転
ailing economy 不況
Downing Street ダウニング街、英国首相官邸(10番地)
critically ill patient 瀕死の患者、危篤の患者
picket ピケ隊、デモ隊
snarling envy 口汚くののしる羨望、人をののしる嫉妬心
Winter of Discontent 不満の冬
Industrial Revolution 産業革命
dub ニックネームをつける、~と呼ぶ、レッテルをはる
British Disease 英国病
premier 首相 (prime minister)
resuscitate 復活させる、復興させる
go through with やり抜く、守り貫く
curb 制限する、抑制する
labor union 労働組合
tax reduction 減税
introduction of foreign capital 外資の導入
deregulation 規制緩和
set store on... ~を重視する
stoke かきたてる
publicly-traded company 上場企業、株式公開企業
emerging economies 新興国
push forward 押し進める
face criticism 批判に立ち向かう
have friction 摩擦がある、いざこざがある
prolonged stagnation 長期低迷、長期不況
squarely 真っ向から、真正面から
<使える英語>
注目記事から『使える英語』を紹介します。
■ be dubbed ... ~と呼ばれる
While Michael Jackson was dubbed the "King of Pop" in the late 1980's, Elvis Presley, in a generation before him, had been dubbed simply "the King".
マイケル・ジャクソンは1980年代後半に「キング・オブ・ポップ」と呼ばれましたが、一世代前のエルビス・プレスリーはただ「キング」とだけ呼ばれていました。
■ set store on... ~を重視する
I am setting store on your cooperation. Please do not let me down.
キミの協力に完全に頼りきっています。がっかりさせないでください。
■ go for ... ~を求めに行く( aim for ... ~を目指す)
Having won bronze in the last Olympics, Gary says he is going for gold in the next.
ゲーリーは前回のオリンピックで銅メダル獲得し、次のオリンピックでは金を目指すといっています。
■ push forward (with ... ) (... を)押し進める
■ pull out (of ... ) (... から)手を引く
A: I know things are not going well at our Roseville branch, but if we were to push forward with a better sales strategy, I think we could turn the situation around.
B: I disagree. Demographics in Roseville will never favor our store there, so I think we should pull out as soon as possible.
A: ローズヴィル支店がうまくいっていないのはわかっていますが、もし当社がより良い販売戦略を押し進めるなら、状況を好転させることができるだろうと思います。
B: 私はそうは思いません。ローズヴィルの人口情勢はそこの店舗に決して有利に働かないでしょう。だからできるだけ早く撤退すべきだと思います。
■ stand up for ... ~を守る、擁護する、支持する
Though workers at Factory A have long endured appalling working conditions and have been grossly underpaid, they are now beginning to stand up for what is fair and have organized their first strike.
A工場の労働者たちはひどい労働条件に長年耐えてひどい薄給だったのですが、彼らは今公平性を求めて立ち上がり始めていて、初のストライキを組織しました。
お知らせ: