英検 Presents 実践!グローバル・コミュニケーション
Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review ( http://asia.nikkei.com/ )」(日本経済新聞社)から
●< 英検準1級で制す! 今週のニュース >
North Korea finds a new friend in Russia
( http://asia.nikkei.com/magazine/20140710-Latin-America-Asia-Emerging-routes/Politics-Economy/North-Korea-finds-a-new-friend-in-Russia )
Emirates' perpetually fresh fleet puts heat on rivals
( http://asia.nikkei.com/magazine/20140710-Latin-America-Asia-Emerging-routes/Business/Emirates-perpetually-fresh-fleet-puts-heat-on-rivals )
Japan looks to take lead from the back
( http://asia.nikkei.com/print/article/39850 「日本企業挽回目指す、中韓が攻勢の中南米市場」☆注目記事 )
――7月17日付日経夕刊2面「Step Up ENGLISH」にも掲載があります。
●< 注目記事の時事英語・キーワードなど >
take the lead リードを奪う、先頭に立つ、主導する
visible 目立つ
combine for... 合わせて〜を占める
flat-panel TV 薄型テレビ、フラットパネルテレビ
fall behind 後れをとる
gain a sizable wedge かなり割って入ってくる(かなりシェアを伸ばしてくる)
subcompact 小型自動車
languish 勢いがない、活気がなくなる
aggregate 総計の (total)
step up efforts 努力を重ねる
boost one's presence 存在感を高める
build a plant 工場を建設する
product quality 製品の質
customer service 顧客サービス
ray 光
probiotic drink プロバイオティック飲料
joint venture 合弁事業、合弁企業
be due to... ~する予定である
bolster 強める、補強する
BRICS ブラジル・ロシア・インド・中国・南アフリカを指す言葉(ブリックス)
●< 準1級の英語 (注目記事から) >
fall behind 後れをとる
mere ほんの
boost 高める
dominate 支配する、幅を利かす
rays of hope 希望の光
●< 英検3級のやさしい英語で国際人 >
Excuse me.
Yes?
I don't feel well. Do you have a pill for airsickness?
Certainly. I'll bring you some.
―― airsickness 飛行機の乗り物酔い
―― motion sickness 乗り物酔い
→ twitterアカウントは「@radionikkei_jp」「#英語で国際人」
●< 英検4級で話せる! 2020年の英会話 >
今週のテーマ「空港の出迎え挨拶」
Hi Jeff! I'm glad to see you again.
Hi Nanae!
How was your flight?
Oh, pretty good.
→ twitterアカウントは「@radionikkei_jp」
英会話テーマを随時募集中「#ゴリングリッシュ」
番組から
番組へのお問い合せ・リクエスト:
・メール:当サイトのメールフォームからどうぞ
・ハガキのあて先:〒105-8565 ラジオNIKKEI「実践!グローバル・コミュニケーション」係
・twitterアカウントは「@radionikkei_jp」「#実践LR」
今回から『英検 presents 実践!グローバル・コミュニケーション Let's Read the Nikkei in English』と番組名が改まりました。 今後とも番組をよろしくお願いいたします。