お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
本日は深夜0時から放送します。


解説/ 川勝充郎さん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Japan and India to develop Colombo port, countering Belt and Road

Rise of the yuan: China-based payment settlements jump 80%



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


Hydrogen power in Japan poised for boost from new supply tech
川重、水素液化設備を商用化 来年めど、次世代エネ普及狙う
(5月22日 日経朝刊 1面)
川重、水素液化設備を商用化
(5月29日 日経夕刊2ページ)


be poised for   ~に備える、~する用意がある
look to    ~しようとしている
hydrogen liquefier    水素液化設備
spur    ~に拍車をかける
→ It is hoped that the government's plan to lower income taxes will spur higher consumer spending.
政府による所得税を引き下げる計画は、消費支出の増加を刺激すると期待されています。
power generation  発電
fuel cell     燃料電池
power plant     発電所
in bulk   大量に
byproduct     副産物
prototype      試作品、試作モデル
compared with  ~に比べて
expertise      専門知識
natural gas liquefier and storage       天然ガスの液化機や貯蔵
everything from A to B (to C to D)   AからBまですべて
That store sells everything from groceries to sporting goods to toys to furniture.
→ その店はあらゆるものを売っています。例えば、食料品やスポーツ用品やおもちゃ、家具など。
piping  配管設備、配管


英語学習に、番組を、ラジコはもちろん、ポッドキャストやパラビもご利用ください。

お知らせ

お知らせ一覧