お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。


解説/ グレゴリー・クラークさん


●< Nikkei Asia - Headlines >


Is lab-grown steak coming to a grill near you?

Indo-Pacific's military equipment buying spree risks arms race



●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Netflix puts more anime in queue with 4 new studio deals
ネットフリックス、日韓のアニメ制作4社と提携
(10月23日  電子版/ 24日 日経朝刊11ページ)
日韓のアニメ制作4社と提携(11月4日 日経夕刊4ページ)



queue  列
Video-streaming service Netflix  動画配信サービスのネットフリックス
anime studios  アニメ制作会社
bolster  ~を補強する、~を強化する
a thumbs-up  支持、賛成、高評価

→When I asked Bill if he liked the craft beer I had ordered, he smiled and gave me a thumbs up.
私がビルさんに注文したクラフトビールを気に入ったかどうかを聞いたら、彼は笑顔で親指でグーサインをしました。

Tokyo-based  東京に拠点を置く
A as well as B   BのほかにA、BだけでなくA

→Company X manufactures cars, trucks and other vehicles, as well as electronic goods.
X社は電子機器に加えて、自動車、トラック、ほかの乗り物も生産しています。

ink  契約に調印する、~に署名する、提携を結ぶ
"production line partnership"  「制作ライン提携」
expand   拡大する 

similar partnerships   同様の提携
the existing partners  既存のパートナー
multiple  多数の、複合的な、複数の
works   作品
steady income   安定収入
"Ghost in the Shell"series  「攻殻機動隊」シリーズ
paid memberships  有料会員
as of  ~の時点で、現在で

お知らせ

お知らせ一覧