お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English

記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。

解説/ 森下薫さん
ナレーター/ マックスウェル・パワーズさん


●< Nikkei Asian Review - Headlines >

Pirates target prized wagyu beef genes

Offshore wind farms in Japan turn viable with new law


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


40 car markets agree to make automatic brakes mandatory
自動ブレーキ搭載義務化(2月13日 日経電子版 )
自動ブレーキを義務化(2月20日 日経夕刊2ページ)


automatic brake  自動ブレーキ
passenger car   乗用車
light commercial vehicle   軽商用車
pave the way for   ~への道を開く
→ The new law is to pave the way for accepting many foreign workers.
  新しい法律は、多くの外国人労働者の受け入れへの道を開くためのものです。
advanced emergency braking system  先進緊急ブレーキシステム(AEBS)
mandatory  義務
activate  作動させる
collision  衝突
immediate goal  当面の目標
autonomous vehicle 自動運転車
take effect    発効する
call for  ~を呼びかける
detect  ~を検知する、~の存在を発見する
pedestrian  歩行者
come standard  標準装備となる

お知らせ

お知らせ一覧