お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

英検 Presents 実践! グローバル・コミュニケーション

Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nkkei iAsian Review 」


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >

「トヨタ、EV新組織発表 環境車にトランプ氏の影」(11月17日 電子版)
http://www.nikkei.com/article/DGXLASDZ17HUM_X11C16A1TI1000/


"Toyota setting up skunk works to accelerate electric-car push"
http://asia.nikkei.com/print/article/216821


トヨタ、新組織でEVにアクセル(12月1日付夕刊2面)



skunk works (企業内で組織に縛られない)最先端技術開発部門、研究開発部門
startup-style  ベンチャー企業型の
pool expertise  ノウハウを出し合う
with a goal of  ~を目標に
mass production    量産
start out  (事業を)始める
as needed 必要に応じて
tap personnel 人員を選ぶ、人材を活用する
independent entity 独立組織
in-house company 社内カンパニー
fuel cell vehicle 燃料電池車
popularization of electric vehicles 電気自動車(EV)の普及
given   ~を考えると
limited range   走行距離が限られること
starkly    全く、明確に
lavish resources on  ~に資源をつぎ込む
environmental regulation    環境規制


●< 英語で授業・ディスカッション >


英検級別クラスの共通テーマ : 「シェア経済」

161201(English-Japanese).pdf


◆ 参考記事 :


「シェア経済って何なの?」(8月1日付日本経済新聞夕刊)


◆ 番組から

プレゼントにたくさんのご応募ありがとうございます。
ひきつづき、番組へご希望、ご感想などお寄せください。
お待ちしています!

お知らせ

お知らせ一覧