お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English

「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。

解説/ 森下薫さん


●< Nikkei Asia - Headlines >


Ready or not, new forces push Big Oil into low-carbon future
Crypto crash dashes dreams of South Korea's lost generation


●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Japan's April jobless rate rises to 2.8% under COVID cloud
失業率、4月2.8%に悪化
6カ月ぶり、求人倍率は1.09倍に低下
(5月28日 日経夕刊1面/電子版)
失業率、2.8%に悪化
(6月9日 日経夕刊2ページ)


under a ( ~ ) cloud / under a cloud (of ~ )    暗雲が立ち込めて、疑いを掛けられて
→ The politician, under a cloud of suspicion in the recent investigation, suddenly resigned and left the country.
その政治家は最近の調査で疑いを掛けられて、突然辞任して出国しました。
jobless rate   失業率
stand at (数字が)~に達する、~を示す
previous month  前月
fitful  断続的な
for the second straight month  2ヶ月連続で
→ The temperature has gone over 40 degrees for the 10th straight day.
気温は10日連続で40度を超えました。
cf. the 10th consecutive day

decree  法令、命令
extended  長期に及ぶ
disproportionately   過度に、偏って
nonregular worker   非正規労働者
make up    ~を占める
bear the brunt of   ~をまともに受ける、~の矢面に立つ
job loss   雇用の喪失、失業


==

Key words

気候変動 (climate change)
化石燃料 (fossil energy)
再生可能エネルギー (renewable energy)
パリ協定(Paris climate accord)
低炭素経済 (low-carbon economy)
仮想通貨、暗号通貨 (cryptocurrency)

お知らせ

お知らせ一覧