お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2ページをご活用ください。
解説/ 森下薫さん

●< Nikkei Asian Review - Headlines >


India bans TikTok, WeChat and dozens more Chinese apps
Olympus exit foreshadows a Japan camera sector shake-up



●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >



Japan debates creating 'backup' city to capital Tokyo
首都機能の分散、議論再燃
(6月26日 日経朝刊4ページ)
首都機能分散、議論が再燃
(7月8日 日経夕刊2ページ)


adjust to    ~に適応する
a new normal  新常態(ニューノーマル)
→ When email became popular in the 1990s, it quickly became the new normal in private and business communications.
 電子メールが1990年代に普及したときに、個人やビジネスのコミュニケーションにおいてすぐに新たな標準となりました。
disperse     分散させる
gain traction   勢いを増す、火がつく
→ It was a good movie but it never gained much traction. That's why almost no one knows of it today.
 それはいい映画でしたが、たいして注目を集めませんでした。だから今日それを知る人はほとんどいません。
research institution    研究機関
concentrate in   ~に集中する
natural disaster     自然災害
ruling Liberal Democratic Party  与党である自民党
lawmaker    議員
aim to  ~を目指す
instead of      ~ではなく、〜の代わりに
envision     構想を描く

お知らせ

お知らせ一覧