今月の特集/ 「医療翻訳の重要性」
タイトル/ 世界のがん治療情報を日本語で患者さんへ
ゲスト/ 一般社団法人 日本癌医療翻訳アソシエイツ 副理事長 野中希さん
今回は、がん医療の向上を目ざす有志の翻訳グループ「日本癌医療翻訳アソシエイツ」の活動などについて、ゲストに紹介していただく。「海外の医療機関などが公表する最新がん情報や英語による確かな医療文献を、日本語で伝えたい――」。親戚がかん患者になったことから、「医療翻訳」のボランティア活動を運営、統括するようになった。医療関連の日本語情報の有用性と課題、翻訳の精度を高めるための作業工程などの運営の裏側も聞く。
★ リスナー・プレゼント
抽選で10名さまにプレゼントいたします。
当選は発送をもって代えます。
コチラからご応募してください!
締め切り:2014年10月31日
【次回予告】
10月22日(水)よる8:40 から放送予定
「医療翻訳の重要性」特集(2)
『MMJ』(毎日新聞社)編集長
高野 聡 氏
【放送概要】
ラジオNIKKEI第1 毎月第2・第4水曜 よる8:40-9:00
パソコンやスマホで放送が聴けます。
IPサイマルラジオ http://radiko.jp にアクセス!
ラジオNIKKEIの放送は全国配信中。
放送後にはポッドキャストとオンデマンドで配信します。
番組へご意見、ご感想など、お寄せください。