お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

4月16日発行『THE NIKKEI WEEKLY』(P.8)の記事
フィットネスクラブ 若者開拓へ

―― キーワード、経済関連英語 ――

change up  改善する、速度を入れ替える
pump up  押し上げる、増やす
break with ~  ~を捨てる、~と関係を断つ、~と一線を画す
have limited success  限られた効果がある、限られた成功がある
dabble in ~   ~に手を出す
pique someone’s interest  ~の興味を引く
sedentary people  デスクワークの人たち、長時間じっと座っている人々
monthly membership fee   月会費
activity of choice  好きな運動、特別気に入った活動
generate a buzz   旋風を巻き起こす、活気を生み出す
barefoot   素足で、はだしで
tout  強く売り込む、大々的に宣伝する
must-have facilities  
外せない必須の設備、なくてはならない施設
guarantee business  商売を保証する
stripped-down   
余分な装備をいっさい除いた、必要最低限の設備しかついていない
go beyond the gym  
ジム(でのスポーツ)に捉われない、ジムの範囲をこえる
pull in    引き寄せる、集める
up to now  いままでのところ、現在までのところ
outing   屋外スポーツイベント、遠足
cling to ~  ~に執着する、~にしがみつく


―― 使える英語 ―― 
『使える英語』を例文つきで紹介しています。

dabble in ...    ~に手を出す
unlike ...   ~とは違って
Though he is well-known as a stage actor, Brandon has dabbled in various film projects. Unlike his many theatrical successes, however, not one of his movies was a hit.
ブランドンは舞台俳優としてよく知られていますが、いろいろな映画企画に手を出したことがあります。しかしながら彼の多くの演劇の成功とは違って、一つも彼の映画はヒットしていません。

pique (one's) interest (in ... )   (~に)(人の)興味をそそる
pique (one's) curiosity (in ... )   (~に)(人の)好奇心をそそる
Reading an interesting book on wreck diving piqued my interest in the hobby -- so much so that I decided to get my diver certification and start exploring old ships as soon as possible.
難破して沈んだ船に潜ることに関する興味深い本を読んで、その趣味に興味をそそられました ――とてもそそられてできるだけ早くダイビングのライセンスを取り古い船を探査し始めることに決めたほどです。

put ... off / ... be put off (by ... )
  避ける、意欲をくじく /(~によって)敬遠してしまう
Loyal customers at Bill & Bob's Pizzeria were put off by the management's decision to use processed instead of natural cheeses on
their pizzas. All of them simply stopped coming to eat there.
「ビルとボブのピザ屋」の常連客は、店のピザにナチュラルチーズの代わりにプロセスチーズを使う経営判断にげんなりしました。客はみなそこに食べにいくことを完全にやめました。

not exactly  正確には~でない、必ずしも~でない
These shoes are not exactly the right size. I think I'll try another pair half a size down.
この靴は正確にはぴったりサイズじゃないです。半サイズ下の別の靴を試してみようと思います。
It's so cold today, and snowing, too! This is not exactly the best weather for our soccer game.
今日とっても寒いし、雪も降ってる! サッカーの試合には絶好日和とはちょっといえないな。

must-have   (名)必需品、(形)必須の
Years ago, a cell phone was a luxury that few people had. Today, it's a
must-have that very few can do without.
数年前、携帯電話はほとんどの人が持っていなかったぜいたく品でした。いまや必需品で、これなしで済ますことができる人は非常に少ないです。



メールは、「ご意見・お問い合わせ」欄をクリックして送信できます。
出演者へのご質問、番組への応援メッセージなどお待ちしております。


お知らせ

お知らせ一覧