お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

10月3日発行『THE NIKKEI WEEKLY』(P.3)、
ギリシャ問題に関する記事です

―― キーワード、経済関連英語 ――

de facto 事実上の
default 債務不履行
sovereign debt crisis ソブリン債務危機、国家債務危機
likelihood 可能性、公算、見込み
default on debt 債務を返済できない、債務不履行に陥る
deal a gut punch 心理的な打撃を与える、本質的な打撃を与える
holdings of bonds 債券の保有
shore up 後ろ盾になる、支援する
injection of public funds 公的資金の投入(注入)
be quoted at~ ~で取引される、~の値をつけられる
face value 額面
book impairment losses 評価損を記載する、評価損を処理する
eventual 起こりうる、来たるべき
in one form or another 何らかの形で、いずれかの形で
take ~ as a given ~を自明の事とする、既定事項とする
joint statement 共同声明
adequately capitalized 適正に資本比率を保っている
unveil specific measures 特定の措置を明かす
pledge 誓約、約束
proactive stance 積極的な姿勢、革新的な態度
debt-ridden nation 債務過剰の国
symbiotic 共生的な、持ちつ持たれつの
reap a good return 高い利回りを獲得する
the day of reckoning つけがまわる日、決済日
Tier1 capital ratio ティア・ワン・キャピタル・レシオ、中核的自己資本比率
Basel III バーゼルスリー
making matters worse 事態をさらに悪化させることには
substantial chunks of~  かなり大部分の~
medium and long-term debt 中長期債務
come due 支払いの返済期限がくる、満期がくる
with all this in mind こうしたことすべてを考えると
minimize the impact 影響を最小化する、衝撃を少なくする
irk one’s populace 大衆をいらいらさせる、庶民の不興を買う
 ex. What irks you? キミをいらいらさせるものはなに?
European Financial Stability Facility 欧州金融安定基金(EFSF)
strike down 取り消す、無効にする
engulf 飲み込む、巻き込む
overhaul 徹底的に見直す
modus operandi  決まったやり方、手口
woes 悩みの種、苦痛、災難



―― 使える英語 ―― 
『使える英語』を例文つきで紹介しています。


a sign of ~    ~のしるし
As a sign of his willingness to take on more responsibility, Peter is organizing several new company-related volunteer projects.
ピーターが快くもっと責任を負う意欲の表れとして、いくつかの会社関連の新しい自発的な企画を計画しています。

over the years   その長い年月の間に、長年にわたって
We first met in 1992, and over the years have come to know each other rather well.
私たちは1992年に初めて会ってそれからの長い年月の間に、かなりよくお互いを知るようになりました。

give (much/some/little/a lot of, etc) thought to (+ noun)
(名詞)を一考する、~を(たくさん/いくらか/少し/たくさん)考える
Most young adults give little thought, if any, to preparing a will.
ほとんどの若者たちは遺言を用意しようなんて、たとえあるにしても、ほとんど考えないのです。

A: You don't have theft insurance for your car? What would you do if it were stolen?
B: Hmmm, I'm not sure. I admit, I haven't given it much thought.
A: 君は車に盗難保険を掛けていないの? もし盗まれたら、どうするの?
B: うーん、よくわかりません。そのことをあまり考えなかったと、認めます。

■ the day of reckoning  つけがまわる日、決済日
If you keep on taking advantage of people the way you're doing, beware.
Your day of reckoning is coming.
そんな風に人を利用し続けたら、気をつけなよ。つけがまわってくるから。

■ modus operandi 決まったやり方、手口
Q: What is your modus operandi in commercial dealings?
商取引におけるキミのやり方はなんでしょう?
A: Very simply, I buy low and sell high.
単に、安く買って高く売るのさ。


お知らせ

お知らせ一覧