お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

12月21日付け『THE NIKKEI WEEKLY』(P.3)の
来年度予算に関する記事です。


<時事関連英語、キーワード>

go by the wayside   隅に押しやられる
show its hand 計画を打ち明ける、手の内を見せる
renege on … ~に背く、~を破る
do away with …  ~を廃止する
gasoline surtax  ガソリン暫定税
in the run-up to …  ~を控えて、~の前段階に
legislation  法律、法制化
what with …and …  ~や~やらで
scramble to do  慌てて~する
eat into  食い込む
go back on …   ~を破る
take the lead   先頭で~する、主導する
put on a shelf   棚上げする
across the country   国中の
percolate up  上へにじみ出る
be in line for …  ~への序列が次である、~の候補となっている
throw one’s support behind … ~を支持する
bid   企て、試み
stray from ~  ~からはずれる、~からそれる
directionless  方向性を欠く、目標がない
levy 徴税、課税
be pressed for time  時間切れが迫る、時間がなくて困る
headline-grabbing  ニュースになるような
hand out  分配する、分け与える
eligibility limits  適格制限
be eligible for ~  ~に資格のある、~に適格である

<使える英語>
■ go back on a promise  約束を破る、公約を守らない
■ make sure that ~   ~を確かめる、~するように注意する
■ put ~ on a shelf   ~を棚上げする
■ a great deal  大いに、だいぶ  cf. a lot
■ be pressed for time 時間がなくて困る、時間に迫られている


―― 会話 ――
Mr. Clark: Jeff, I need you to go through all these market reports and give me a summary. And can you make sure that they don't include any mistakes?
ジェフ、これらのすべての市場報告書を読んで私に要約してもらいたい。それから、それらが少しも間違いを含んでいないことを確かめられるか。


Jeff: All those?! Ummm, when do you need everything by?
そんなにぜんぶ?! うーん。いつまでに全部を必要ですか?

Mr. Clark: 10:00 tonight, on my desk.
今夜10時だ、私の机の上に。

Jeff: Well, I'm a bit pressed for time, and I did have a date tonight, and ummm ...
あの、ちょっと時間がキツくて困っています。それに今夜デートの予定もあったし、うーん……。

Mr. Clark: You'll just have to put your love life on the shelf. This is more important! Now, you can get started right away. I'm going to play half a round of golf & then have dinner. See you at 10. Bye.
キミはちょっと恋愛生活を横に置いておきなさい。これがもっと重要だ! さあ、すぐに取り掛かりなさい。9ホールをまわってから夕食をとるつもりだ。10時に会おう。じゃ。

Jeff: ... Bye. (picks up phone & dials) ... Hi, Mary? This is Jeff. I have to cancel on our dinner tonight. I was just asked to ... What? ... No! I'm not going back on any promise! We'll just have to reschedule, that's all. ... What?! Oh, that's not true! You mean a great deal to me! Mary? ... Hello? Hello?
……どうも。(電話を取り&ダイヤルする)……やあ、メアリー? ジェフだよ。僕たちの夕食を今夜取り消さなきゃならない。僕ちょっと頼まれちゃって……なに? ……違うよ! 僕はどんな約束も破っちゃいない! ちょっと予定を変えなくちゃならなそうで、それだけ……なんだって?! えー、そうじゃない! キミは僕にとって大切なんだ! メアリー? もしもし? もしもし? 
※架空の設定です。


お知らせ

お知らせ一覧