お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

<今週のニュース解説>
12月15日『THE NIKKEI WEEKLY』(P.33)、
「地熱発電」に関する記事を取り上げました。


―― キーワード、時事関連英語 ――
geothermal    地熱の
power generation   発電
underground water   地下水
gush 噴出する、ふき出る、わき出る
turbine   タービン(蒸気の力などで回転する原動機)
renewable   再生可能な
left-over   残りの、余分な
nonferrous metal  非鉄金属
ore  鉱石
output  生産高、産出量、ここでは「採掘量」のこと
alternative energy  代替エネルギー
utilities  公益事業、公益企業、ここでは「電力会社」のこと
emit  放出する、排出する
carbon dioxide   二酸化炭素
coal-fired power plant   石炭火力発電所
greenhouse gas  温室効果ガス(温暖化ガス)
chemical reaction  化学反応、化学変化
unaffected    影響を受けない
sustainable energy  持続可能なエネルギー
hydro or wind power  水力(発電)または風力(発電)
volcano  火山
harness  (自然力などを)利用する、動力化する
hot spring  温泉
poach  横取りする、侵害する、(密かに)盗む
lay down  敷設する、建てる、横たえる
populated  居住された、人口の多い
initial investment  初期投資
nuclear power    原子力
consolidated earnings   連結収益、連結業績
pretax profit    経常利益、税引き前利益
subsidy  補助金、助成金
deregulation    規制緩和、自由化
pull out  撤退する、手を引く
harsh  厳しい、過酷な
technological innovation   技術革新
crude oil  原油


<使える英語>
33ページから『使える英語』を紹介します。

go easy on~   ~にやさしくする、手加減する、~を控えめに使う
be hard on~ ~に辛くあたる、厳しくする、耐えがたくて
turn to~    ~を始める、~にとりかかる、~にたよる
in tandem with~ ~に合わせて、~と並行して
in addition  さらに
be engaged in~  ~に携わる
stand at~  (数字が)~に達する、~を示す
for the time being  当面の間、さしあたり
thanks to~    ~のおかげで

―― 会話 ――
上記の『使える英語』を用いた会話を紹介しています。

Noriko: Jeff, did I see you taking the stairs up this morning?
(ジェフ、私は今朝あなたが階段を登るのを見たかしら?)

Jeff: Yep, all 20 floors. I've decided to stop using the elevator in the
morning, thanks to an article I read the other day.
(うん、二十階ぶんも。先日読んだ記事のおかげで、朝エレベーターを使うことをやめることにしたんだよ)。

Noriko: Why? What article?
(なんで? どんな記事なの?)

Jeff: It was about preventive medicine. It said that people who are engaged in regular physical activity are far less likely to become ill. In addition, more and more people are turning to it these days to stay healthy.
(それは予防医学に関してでした。定期的な身体の運動に従事している人のほうがはるかに病気にかかりにくいと伝えていたんだ。さらに、益々多くの人々が健康でいるために近ごろ運動を始めているんだって)。

Noriko: But isn't it hard on your legs?
(だけど、それってあなたの脚にとって辛いのでは?)

Jeff: Well, it's harder on your overall health NOT to exercise. So, would you like to go easy on your health and join me, Noriko? You can start tomorrow.
(あのね、運動しないことのほうが人の総合的な健康に厳しいよ。それで、君の健康に優しくして僕に加わりたくないかい、記子? 君だって明日から始められるよ)。

Noriko: Thanks but ... I'm fine, for the time being.
(ありがとう、だけど……結構です。とりあえず)。

※架空の設定です。

番組からのお知らせ
いつも番組をご愛聴いただきありがとうございます。

現在、番組では「景気をよくするために心がけたいこと」、「不景気への個人的取り組み」をテーマにご意見、ご提案を募集中です。些細なことでも構いません。世の中をよくするためのあなたの「はじめの一歩」をお聞かせください。年始の放送で紹介します。

当番組サイトの右側、緑色の「ご意見、お問い合わせ」欄からお寄せいただけます。
12月23日(火)到着分有効です。
※番組でご紹介した方のなかから抽選でラジオNIKKEIの記念品をお送りします。
ご希望の方は、投稿時にご住所をお書き添えください。
※当選者の発表は発送をもって代えさせていただきます。


お知らせ

お知らせ一覧