お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と土曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
解説/ 日本経済新聞  Nikkei Asia 田中暁人 編集長
進行/ 新井麻希さん
ナレーター/ Jeffrey Swiggumさん

●< Nikkei Asia - Headline >

Hong Kong and Singapore brace for AI chill in finance job market

●< Nikkei Asia 今週のニュース >

Japan's Sapporo doubles down on beer by shedding real estate
サッポロがM&Aの専門組織
(6月11日 日経電子版、12日付朝刊21ページ、20日付夕刊)


double down on    (行動などを)さらに押し進める、より熱心に取り組む、より強く主張する
shed    削減する
get back to basics  原点に回帰する、基本に戻る
→As we became tired of the crowds and high prices in the city, we decided to get back to basics and moved to the country.    
 都会の混雑と物価の高さにうんざりした私たちは、原点回帰をしようと田舎へ引っ越すことにしました。

offload  ~を売却する
to that end  そのために、その目的で
→I need to lose weight and get more exercise.  To that end, I have decided to cycle to work every day.    
 体重を減らして運動量を増やす必要があります。そのため、毎日自転車で通勤することにしました。

dedicated to    ~を専門に担う、~に専念する
shore up   ~を補う、強化する
oversee  ~を統括する、監督する
bring in    ~を呼び寄せる、取り込む
team up with    ~と融合させる、~と組ませる
hail from    ~の出身である
trading company     商社、専門商社
extensive    幅広い
push    取り組み、活動
unload     ~を売却する
in stages  段階的に
capital efficiency  資本効率
proceeds   売却で得る資金、売却代金、利益

IMG_4189-6.jpg

お知らせ

お知らせ一覧