実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
「日本経済新聞 木曜夕刊2面」をご活用ください
●< Nikkei Asian Review - Headlines >
Japan looks to put more abandoned property to use
New US ambassador calls Japan alliance 'ironclad'
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
Alibaba to cash in on Japan's nascent e-payment market
「アリババ、スマホ決済上陸」
(8月16日 日経朝刊)
トヨタ・マツダが相互出資
(8月24日 日経夕刊2面)
◆ 注目記事の時事英語・キーワード
nascent 黎明期の、まだ新しい
e-payment 電子決済
as early as next spring 来春にも、早くて来春
cash-reliant shopper 現金払いの買い物客
financial arm 傘下の金融会社
digital payment 電子決済
tailored for ~に合わせた
→Our consultancy services are tailored tor small businesses hoping to compete with larger players in the market.
わが社のコンサルティングサービスは、市場でより大きなプレーヤーと競うことを望んでいる中小企業向けです。
load money into ~にお金をチャージする
dedicated app 専用アプリ
make a payment 支払う
→These days, it's easy to make digital payments for things using dedicated apps on one's smartphone.
ちかごろは、なにかのために、スマートフォンで専用アプリケーションを使って電子決済することはかんたんです。
to the same effect 同様の効果をもって
dominate 席巻している、支配的である
Japanese variant 日本版
be compatible with ~に対応する
electronics seller 家電販売店
upcoming これからの、もうすぐやってくる
retailer 小売業者
offer promotions 販促を行う
※ 再放送時間変更のおことわり
今回の再放送は、8/29 18:15~を予定しています。