お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English

記事は「Nikkei Asian Review」、
「日本経済新聞 木曜夕刊2面」をご活用ください

●< Nikkei Asian Review - Headlines >


Japan lures record foreign investment in 2016

Amazon Japan joins elite 1tn yen club


●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >


Air-bag maker Takata files for bankruptcy in Japan, US

「タカタ、民事再生法申請 米子会社も同時」

(6月26日 日経夕刊1面/日経電子版)

「タカタ、民事再生法の適用申請」
(7月6日 日経夕刊2面)


◆ 注目記事の時事英語・キーワード

protracted  長引いた
defective air bags  欠陥エアバッグ
file for bankruptcy protection  (民事)再生法を申請する、破産保護を申請する
massive debt  多額の債務、巨額の債務
stable supply   安定供給
mounting concern about ...   ~への増大する懸念、~への懸念の高まり
→There is mounting concern about Company F's ability to provide a stable supply of materials to its many factories.
 F社は多くの契約工場に安定した材料の供給をする能力があるのか不安がつのっている。
employee exodus 従業員の退職、従業員の流出
bow deeply before...  ~の前で深く頭を下げる
leave behind  残す、手付かずにする
→When exiting the bus, please make sure that you have all personal belongings and that you leave nothing behind.

バスを降りるとき、手荷物をすべて持って、後に何も置き忘れていかないでください。
liabilities  債務、負債
in excess of ...  ~を超す
embattled chairman  批判を浴びている会長、苦境に陥った会長
come to light  明らかになる、表面化する
could explode with too much force and spew out shrapnel
 大きな力がかかると破裂し、破片が飛び散る可能性がある

お知らせ

お知らせ一覧