実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。
解説/ 森下薫さん
●< Nikkei Asia - Headlines >
Chinese Communist Party's 100-year history from the viewpoint of GDP:
Rule supported by economic growth
China to put overseas-listed tech companies on shorter leash
●< Nikkei Asia 今週のニュース >
Debris slows search for Japan mudslide victims swept out to sea
海にがれき 捜索難航 熱海土石流 2キロ先
(7月6日 日経夕刊9ページ/電子版)
海の捜索、がれきで難航
(7月14日 日経夕刊2ページ)
plague 苦しめる、悩ます
→ Their business has been plagued by a dearth in customers over the past several years.
彼らのビジネスは、ここ数年間にわたって、顧客不足によって苦しんでいます。
mudslide 土石流
heaps of debris がれきの山、大量のがれき
major obstacle 大きな障害
stick out 突き出る
Japan Coast Guard 海上保安庁
tweet (out) Twitterへ投稿する、ツイートする
→ The famous actor has many followers and normally tweets out a message every day.
その有名な俳優には多くのフォロワーがいて、普段毎日ツイッターでメッセージを送っています。
dispatch 派遣する
embankment 盛り土
torrential rain 豪雨
hot spring 温泉
vacation destination 保養地
as of ~の時点で
be pronounced dead 死亡が確認される
==
Key words
正常性バイアス normalcy bias
グリーンウォッシング green washing
ホワイトウォッシング white washing