お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と土曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
解説/ 日本経済新聞 木村恭子さん
進行/ 新井麻希さん
ナレーター/ Jeffrey Swiggumさん

●< Nikkei Asia - Headline >

Japan's Itochu to invest $9.5bn, eyes retaking trading house 'triple crown'

●< Nikkei Asia 今週のニュース >

How a Chinese property plan doomed the mayor of a sleepy Japanese city
中国系開発計画、市長選揺らす
(4月27日 日経電子版、9日付夕刊)


doom   運命づける、なくさせる
→The forecasted rain and bad weather doomed our plans for the weekend.    
 予報されていた雨と悪天候のため、週末の予定は台無しになりました。

sleepy     静かな、穏やかな
little else  ほかのこと[もの]についてはほとんど~しない
→Their son spends most of his time playing video games and seems interested in little else.    
 彼らの息子はほとんどの時間をビデオゲームに費やし、ほかのことにはほとんど興味がないようです。
house    〜を住まわせる、収容する
turn A into B    AをBに変える
mundane     目立たない、ありふれた、平凡な
mayoral election  市長選
microcosm  縮図
simmer     くすぶる
head-to-head competition  一騎打ち
pit A against B  AとBを戦わせる、競わせる
incumbent  現職の
score    (成功、記録など)を収める
slim victory     僅差の勝利
accountable    説明責任のある
predecessor    前任者
implicitly    暗に、それとなく
be a culmination of tensions    対立が最高潮に達した
unlikely  思いがけない、起こりそうもない
be triggered by      〜をきっかけとして生じる、〜に端を発する
tycoon     大物実業家

IMG_3741-6.jpg

お知らせ

お知らせ一覧