お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」
をご活用ください。

解説/ 福田雄大さん

●< Nikkei Asia - Headlines >


Air pollution: Asia's deadliest public health crisis isn't COVID

No-booze lockdown leaves Japan's virus-hit eateries high and dry



●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Biden and Suga refer to 'peace and stability of Taiwan Strait' in statement
日米声明「台湾」を明記
(4月17日 日経夕刊1面)
日米声明、「台湾」を明記
(4月28日 日経夕刊2ページ)


underscore  強調する
encourage   促す
face-to-face meeting   対面での会談
→ Don't run away from the problem. You must come face to face with it.
 その問題から逃げないでください。それに向き合わなければなりません。

- come face to face with a problem  問題に直面する
- come face to face with an unpleasant reality  いやな現実と向き合う
- come face to face with the consequences  結果に向き合う

serious concerns  深刻な懸念
mention  言及する
ironclad support   鉄壁の支持、強固な支持、揺るぎない支持
→ With an ironclad defense, the defendant won the case easily.
 すきがない弁護で、被告は楽に勝訴しました。

vow to do     ~すると誓う、~すると明言する
joint press conference    共同記者会見
the status quo   現状、体制
in a dig at China   中国へ皮肉を込めて
月末は24時~放送です。

お知らせ

お知らせ一覧