お知らせ:

実践!Let's Read the Nikkei in English

番組へのお便りはこちら

実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
最終週の本放送は深夜0時からスタートです。

解説/ 木村恭子 日本経済新聞 編集委員
ナレーター/Jeffrey Swiggum


●< Nikkei Asia - Headlines >

U.S. Big Tech layoffs help Fujitsu, others snap up top talent

North Korea seeks to add 'radioactive tsunami' to nuclear arsenal


●< Nikkei Asia 今週のニュース >


Kishida pulls off top-secret trip to Kyiv before G-7 summit

首相「サミット前」に執心 G7最後のウクライナ訪問 (3月22日付日経夕刊3ページ)

首相、戦下のウクライナ訪問(3月29日付日経夕刊2ページ)


leave behind ~  /  leave ~ behind   置いて立ち去る、置き忘れる
→ When exiting the monorail, please make sure not to leave any personal belongings behind.    
モノレールを降りるときには、私物を置き忘れないようにご注意ください。
pull off     成功する、うまくやり遂げる
keep under wraps    ~を秘密にしておく
→ For our surprise birthday party for Robert to succeed, please keep it under wraps, OK?    
ロバートのサプライズ・バースデー・パーティーを成功させるために、それを秘密にしておいてくださいね。
lone    唯一の、ただ一つの
war-torn    戦争で引き裂かれた
postwar era    戦後
solidarity with      〜との連帯
on the ground    現場で、現地で
have ~ in place    〜の準備を整えてある
accompany    同行する、付き添う
mode of transportation     移動手段、交通手段
be put on hold      保留される
escalation in the fighting     戦闘の激化
ultimately      最終的に

IMG_5635-5.jpg

お知らせ

お知らせ一覧