実践!Let's Read the Nikkei in English
「Nikkei Asia」と水曜の日経夕刊「Step up English」をご活用ください。
解説/ 森下薫さん
ナレーター/Jeffrey Swiggumさん
●< Nikkei Asia - Headlines >
Japan's unicorns gain foothold from AI to materials: Nikkei survey
India's electric motorcycle market ready for takeoff
●< Nikkei Asia 今週のニュース >
Alibaba market cap sinks by half in a year since Ant IPO shelved
アリババ、時価総額が半減
(11月30日 日経朝刊12ページ)
アリババ、時価総額が半減
(12月08日 日経夕刊2ページ)
shelve ~を棚上げする、~を延期する
→ The pandemic has caused many companies to shelve their plans to expand.
パンデミックにより多くの企業が事業拡大計画を棚上げにしました。
market value 市場価値
listing 株式上場
be postponed 延期される
sap ~を弱める
market capitalization (香港取引所での)時価総額
top out ピークをつける、最高に達する
slump 落ち込む
valuation 企業価値、評価額
illustrate the bearish turn (業績)低迷への転換を明示する
pepper A with B ~を浴びせる、激しくやっつける
→ During the violent demonstration, cars were peppered with rocks.
激しいデモの最中、石が車に当たりました。
a tough question 厳しい質問
lackluster 低調な、精彩を欠く、活気のない
turn a profit 黒字に転じる、黒字になる
owe [to] ~のおかげである、~のせいである
be projected to ~ と予想される
revenue growth 売上高の伸び
==
Key words
一角獣 (unicorn)
人工知能 (AI、artificial intelligence)
環境に優しい素材 (eco-friendly materials)
二輪車 (two-wheeler)