英検 Presents 実践!グローバル・コミュニケーション
Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review ( http://asia.nikkei.com/ )」
木曜夕刊2面(日本経済新聞社)をご参照ください。
注目記事の日本語訳と解説があります。
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
注目記事 ★ 70 years after WWII, it's time for a global governance revamp ( http://asia.nikkei.com/magazine/20150108-Pop-culture-clash/Viewpoints/70-years-after-WWII-it-s-time-for-a-global-governance-revamp )
●< 注目記事の時事英語・キーワードなど >
mark key anniversaries 重要な記念日となる
form 結成する
normalize diplomatic relations 外交関係を正常化する
launch their annual summit talks 年一回の首脳会議を始める
the Plaza Accord プラザ合意
the World Trade Organization 世界貿易機関(WTO)
the Kyoto Protocol on global warming 地球温暖化に関する京都議定書
take effect 発効する
sweep the world 世界を席巻する、世界に広まる
creaking postwar world order きしむ戦後世界秩序
a quarter century 25年間、四半世紀
dominate 支配する
ideological confrontation イデオロギーの対立
come to a close 終わる、終止符を打つ
unipolar structure 一極構造
what is described as ... ~と表現されるもの
"G-Zero" world 「Gゼロ」の世界
power is dispersed 権力が分散される
widen the gap between rich and poor 貧富の差を拡大する
mitigate discontent 不満を和らげる
stoke nationalism ナショナリズムをかきたてる
Asian waters アジアの海域
hegemony 覇権
●<英語で授業・ディスカッション!>
英検級別クラスの共通テーマ : 「無形文化遺産」
参考記事 :
・'Washi' wins UN heritage status( http://asia.nikkei.com/Life-Arts/Arts/Washi-wins-UN-heritage-status )
・2014年11月27日 日経夕刊一面 「和紙、世界の宝に ユネスコ、無形遺産に決定」
・2011年6月6日 日経夕刊 7ページ「世界遺産 どんなメリット?」
・2015年1月1日 日経電子版「無形文化遺産『和紙』 コウゾを自ら生産するワケ」
「英語で授業、ディスカッション!」収録風景
今回のゲスト・ナレーターは島田知美さんです(右)。
★お便りお待ちしています★
英語に関するご質問や、出演者へメッセージなどお寄せください。
番組で取り上げることがありますので、あらかじめご了承ください。
当ページ右側のメッセージ送信欄から送信できます。